Любка думала, что Ванга сейчас засуетится с обедом, как это обычно бывало, если приходили на короткое время домой отец или братья. Но она замерла, словно прислушиваясь к чему-то. Вид у нее стал отрешенный и пугающий.

– Ты чего? – недоуменно спросил отец.

– Сейчас, сейчас… – проговорила Ванга.

– Что – сейчас? – пожал плечами отец. – Поесть, говорю, дай!

Ванга не обращала внимания на его просьбу.

– Он ее украл, – голосом таким же отрешенным, как и весь ее вид, произнесла она, не трогаясь с места.

– Кто? – не понял отец.

– Бородатый. У него лицо… неправильное. Пятно большое, темное. Вот тут.

Ванга указала на свою щеку – так, будто это у нее было на лице темное пятно.

– Что ты плетешь? – сердито сказал отец.

Но она продолжала говорить этим странным, не своим голосом:

– Он из соседнего села, вон оттуда. – Ванга махнула рукой на заходящее солнце. – Ночью украл овцу из стада, которое ты пас.

– Откуда ты знаешь, что ночью? – спросил отец почти испуганно.

– Ты спал, а он пришел и забрал. Я… во сне увидела.

– Как во сне?! – вскричал отец.

От его возгласа Ванга встрепенулась. Любка даже сказала бы, что она открыла глаза, если бы глаза сестры не были закрыты навсегда.

– Это… не первый раз такое, – смущенно сказала Ванга. – Я во сне что-то увижу, а потом сбывается.

– Потом люди от тебя шарахаются, вот что! – в сердцах воскликнул отец. – Нас скоро в церковь не будут пускать!

Он сокрушенно махнул рукой и ушел в дом.

Когда Панде вышел из дому, за окном только-только начинал брезжить рассвет. Любка и Ванга спали крепким сном. И хорошо, что дочки не слышали, как он уходит: Панде чувствовал некоторое смущение. Что это ему, в самом деле, взбрело в голову проверять бессмысленные предсказания Вангелии? Может ли разумный человек в такое верить?

Но как бы то ни было, а шел он теперь по дороге к тому самому селу, на которое вчера указала Вангелия.

У первой же женщины, которая встретилась ему спозаранку на сельской улице, Панде спросил, поздоровавшись:

– Не подскажете, как человека одного найти? Сказали, он в вашем селе живет.

– А зовут его как? – приветливо поинтересовалась женщина.

Панде стало совсем стыдно. Дурак, как есть дурак!

– Он бородатый. На щеке большое темное пятно, – пробормотал он. И поспешно показал на свою щеку: – Вот тут.

– А зачем он тебе?

– Ну… Вроде, говорят, работа у него есть! – вывернулся Панде.

– Да какая ж у него работа? – засмеялась женщина. – Сам батрак, недавно к Солнчеву нанялся. Или, может, вместо себя работника ищет?

– Так что, есть у вас такой?

Панде не сумел сдержать удивления.

– Есть, – пожала плечами женщина. – Говорю же, у Солнчева батрачит. Как зовут, не знаю. А пятно родимое – точно как ты показал. Вон в том доме. – Она махнула рукой, указывая. – Сейчас скотину будет поить, может, увидишь.

Панде притаился за кустом на пригорке. Отсюда как на ладони был виден большой двор богатого дома. Вот открылись ворота хлева, батрак стал выгонять скот к поилкам.

Овцу, украденную из стада, которое он пас для хозяина, Панде узнал сразу. Сам себе в том не признаваясь, он любил чужих этих овец так, как если б они были его собственными. Хоть отец Иона и говорил в церкви, что у животных нет души, Панде ему не верил. Почему же он тогда овец любит?

Панде бросился во двор, благо ворота были не заперты. На батрака он налетел как коршун.

– Ты чего?! – завопил тот, когда Панде чуть не сбил его с ног. – А ну пошел отсюда!

– Моя овца! – закричал Панде.

– Да откуда ты взялся?!

Батрак в ярости схватил мотыгу, замахнулся. И может, успел бы ударить, потому что Панде так и замер перед ним. На искаженном злостью лице незнакомого человека темнело большое родимое пятно. Точно в том месте, которое показала Ванга…

Да, растерянность могла бы дорого обойтись Панде! Но тут на скотном дворе показался хозяин.

– Что тут такое? – громыхнул он.

Батрак мотыгой указал на Панде:

– Вора поймал! Он овцу хотел украсть!

– Это ты вор! – взревел Панде. Он отвернул ухо овцы и указал на клеймо. – Вот! Моего хозяина овца! Ты ее ночью украл!

Хозяин пристально посмотрел на своего батрака.

– Это так? – спросил он.

Батрак, может, и хотел бы возразить, да как это сделать, когда вот оно, клеймо, темнеет на овечьем ухе?

– От стада отбилась… – пробормотал он. – Одна была… Я и подумал…

– Что ж… – зловеще протянул хозяин. – Украл, значит, украл. Хотел меня богаче сделать? – усмехнулся он.

– Да я подумал, чего ж добру пропадать? – заюлил батрак. – Пусть вам будет.

– Мне чужого не надо, – отрезал хозяин. – Ишь, заботливый нашелся! Думаешь, поверю? Нашел дурака. Себе ты ее украл! Продать хотел потихоньку! А ну пошел вон! Чтоб духу твоего тут не было! – И не глядя больше на батрака, который продолжал что-то бормотать в свое оправдание, обратился к Панде: – Ты кто?

– Никто, – невесело усмехнулся Панде. – Хозяйских овец пасу.

– Забирай овцу, верни хозяину. А отработаешь у него – ко мне приходи. Мне честные работники нужны.

Разговор был окончен. Хозяин ушел в дом.

Только когда село, в котором нашлась украденная овца, скрылось уже за поворотом дороги, Панде наконец осознал, что произошло.

Овцу украли. Сделал это бородатый человек с большим родимым пятном на щеке.

Панде сел на траву. Все точно так, как сказала Вангелия. Но как такое может быть?!

– Эй, ты! Не бойся, не трону, – услышал он.

Панде поднял глаза. Перед ним стоял тот самый человек, о котором он думал сейчас.

– Я-то не боюсь, – пожал плечами Панде. – Это ты бояться должен.

– Тебя, что ли?

– Нет.

– А кого?

– Не знаешь, кого люди бояться должны? – Панде кивнул на небо. – Его-то не обманешь.

Что можно было на это возразить? Вор помолчал, потом спросил:

– А как ты меня нашел? Никто ж не видел! Ночью дело было.

– Значит, видели, – сказал Панде. – Вот того и бойся, кто видел.

Вы читаете Вангелия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату