предсказательница, бежавшая из Ново-Тырново в надежде ускользнуть от агентов доктора Танаки, Братья Трезубца, с неизвестной целью устроившие резню в Старой Крайне, Йоши Кобаяси, непонятно как оказавшийся под охраной людей Большого Лео… Казалось, еще немного, и кусочки мозаики сложатся в цельную картину, но тошнота и слабость не давали сосредоточиться, мысли путались, сплетаясь в комок слипшихся скользких спагетти. Ардиан сжал зубы и набрал личный код доктора Танаки.

Миниатюрная японка, одетая в розовое кимоно, лучезарно улыбнулась ему с экрана.

— Доктор Идзуми Танака приносит вам свои глубочайшие извинения, но он не может сейчас ответить на ваш вызов. Если желаете, я передам ему ваше сообщение, и доктор свяжется с вами в удобное для вас время…

Ардиан покачал головой.

— Нет, пожалуй, не стоит. Вы, конечно, не можете сказать, когда освободится господин Танака?

— Прошу прощения, господин. — Японка грациозно опустила густо накрашенные тушью ресницы. — К сожалению, мне это неизвестно.

— Тогда просто передайте ему, что с ним пытался связаться капитан Хачкай из Истребительного корпуса. Запомните или повторить по буквам?

— О, господин Хачкай, — улыбка девушки стала еще ослепительней, — я ведь виртуальный секретарь, запоминать имена — моя основная работа. Разумеется, я передам ваше сообщение доктору Танаке.

— Какая жалость, — хмыкнул Ардиан. — Виртуальный секретарь! А я уже собирался пригласить вас на чашечку сакэ…

Он испытывал сильное искушение сообщить доктору о своей неудаче через секретаря, но это был бы малодушный поступок. Что ж, подумал он, выключая терминал, расстроить доктора я еще успею.

Ардиан отключил “белый шум” как раз вовремя, чтобы услышать, как второй стрелок жалуется товарищам:

— …И мало того, что во всем корпусе вы не найдете другого истребителя с фамилией Либерман, так Либермана же еще постоянно обвиняют во всех смертных грехах! И отправляют стоять первую вахту! Всем известно, что я встаю с петухами, нет, обязательно нужно отнимать у меня самые сладкие часы сна! Что это, как не антисемитизм, я вас спрашиваю?

Индирли ткнул его в бок локтем.

— Ужин готов, командир, — доложил он. — Если сегодня отдыхаем, может быть, разрешите по глоточку виски?

— По случаю блестяще проваленной операции? Не разрешаю. Еще не хватало, чтобы второй стрелок уснул на дежурстве.

Ардиан придвинул свой стул поближе к огню и оторвал кусок горячего аппетитно пахнущего мяса.

— Кстати, кто-нибудь проинформирует меня о том, где сейчас остальные? — спросил он, вгрызаясь в жестковатую плоть зайца. — Днем у нас было пять бортов. Ну-ка, Хелен, доложи ситуацию.

— Есть доложить ситуацию, командир. Потери в технике и личном составе: два геликоптера — “Заря” и “Бумеранг” — и их экипажи, всего семь человек. При штурме аэродрома убитых с нашей стороны не было. Ранено пятеро, из них двое легко и трое — включая вас, командир, — относительно тяжело. В настоящий момент штурмовые и десантные геликоптеры находятся на захваченном аэродроме, связь с ними…

Келлер вдруг замолчала и обернулась к геликоптеру. Освещенная кабина “Атласа” сияла в ночи огромным голубоватым кристаллом.

— В чем дело, пилот? Забыла ключ в замке зажигания? Хелен не улыбнулась.

— Там что-то есть, командир, — прошептала она, напряженно всматриваясь во тьму, окружавшую геликоптер. — Там что-то есть, и это что-то движется…

— Ура! — тоже шепотом воскликнул Индирли, подхватывая с земли короткий охотничий карабин. — Говорил же я, что одним зайцем мы не наедимся…

— Тихо, — остановил его Ардиан. — У кого-нибудь есть нок-тоскоп?

— У Бориса, и он в него уже смотрит. Что видно, Борис?

— Идиот, — фыркнула Хелен.

Хачкай протянул руку. Ноктоскоп Стеценко оказался совсем маленькой профессиональной моделью: окуляры были расчерчены светящимися кружками мишеней, под которыми пульсировали крохотные постоянно меняющиеся циферки: расстояние до цели, угол отклонения и прочие необходимые снайперу данные. Ардиан поводил ноктоскопом из стороны в сторону, обшаривая взглядом лощину. Выглядела она довольно зловеще — склоны холмов тускло светились мертвенной зеленью, бурые камни походили на покосившиеся надгробия. Среди этих надгробий медленно двигалось нечто напоминавшее человека, но значительно превосходившее размерами любого из известных капитану людей. На какое-то мгновение Ардиану показалось, что у спускавшегося со склона чудовища две головы, и он вспомнил легенды о мутантах, будто бы населяющих некоторые сектора изолята.

— Борис, Слай, оружие к бою, — скомандовал он. — Дэн, держи под контролем наш тыл. Хелен, ты включила охранную систему “Атласа” ?

— Разумеется, командир. Если оно пройдет слишком близко, сработает сигнализация и включатся прожектора. Как вы думаете, что это?

— Местная фауна, — буркнул Ардиан и осекся. Двухголовый монстр остановился метрах в тридцати от геликоптера, и в руке его вспыхнул маленький яркий огонек. Огонек несколько раз мигнул, чередуя короткие и длинные сигналы, потом эта последовательность повторилась.

— Морзянка, — севшим голосом сказал Индирли. — Эта местная фауна знает морзянку. Я, например, не знаю. Кто может перевести?

— Он говорит, что он свой, — объяснила Хелен. — И еще он передает сигнал “квазар”…

Ардиан опустил ноктоскоп.

— Оружие держать наготове, но огонь без моей команды не открывать. И без самодеятельности, ясно?

Монстр, старательно огибая зону безопасности геликоптера, направлялся к их костерку. Фонарик по-прежнему светился у него в руке, теперь ровно и не мигая; луч его скользил по земле ослепительным длинным конусом.

— Будь я проклят, — прошептал Дэн Либи, получивший приказ смотреть совсем в другую сторону. — Это же наш пассажир!

— Доброй ночи, дамы и господа, — сказал Тарик Исмаил, останавливаясь в нескольких шагах от костра. Языки пламени бросали на его блестящее от пота лицо багровые отблески. — Надеюсь, я вам не помешал.

Теперь Ардиан видел, что пилот тащит на себе какого-то человека, голова которого, закрытая капюшоном, безжизненно болталась у плеча Исмаила. Человек этот, одетый в длинный зеленый плащ странного покроя, был приторочен к спине истребителя двумя кожаными ремнями. Остановившись, Тарик расстегнул ремни и подхватил сползшее со спины тело на руки.

— Мы слишком долго плутали в холмах, — глуховатым голосом сообщил он. — Часа два назад он еще мог разговаривать, но потом потерял сознание.

Ардиан встал со стула и медленно приблизился к истребителю. Тарик Исмаил держал человека в плаще на руках легко, словно куклу. Капитан откинул капюшон и некоторое время внимательно рассматривал узкие азиатские глаза и маленькую бородку клинышком.

— Йоши Кобаяси, — невозмутимо пояснил пилот. — Во всяком случае, так он представился.

Ардиан приложил ладонь ко лбу маленького японца и почти сразу же отдернул.

— У него лихорадка, — сказал Исмаил — Сотрясение мозга и наверняка что-то еще. Последние несколько часов в плену его пытали. Думаю, ему не помешала бы антишоковая сыворотка…

Антишоковая сыворотка не помешала бы мне, подумал Ардиан, а вслух скомандовал:

— Слай, Борис, отнесите японца в медблок. Хелен, окажи ему все те услуги, от которых отказался я. Похоже, он будет более благодарным пациентом.

— А что делать мне, сэр? — обиженно осведомился Либи. Хачкай смерил его холодным

Вы читаете Война за 'Асгард'
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×