feigned to study, there was still some of my eyesight that spilled beyond the book upon Catriona. She sat on the floor by the side of my great mail, and the chimney lighted her up, and shone and blinked upon her, and made her glow and darken through a wonder of fine hues. Now she would be gazing in the fire, and then again at me; and at that I would be plunged in a terror of myself, and turn the pages of Heineccius like a man looking for the text in church.
Suddenly she called out aloud. “O, why does not my father come?” she cried, and fell at once into a storm of tears.
I leaped up, flung Heineccius fairly in the fire, ran to her side, and cast an arm around her sobbing body.
She put me from her sharply, “You do not love your friend,” says she. “I could be so happy too, if you would let me!” And then, “O, what will I have done that you should hate me so?”
“Hate you!” cries I, and held her firm. “You blind less, can you not see a little in my wretched heart? Do you not think when I sit there, reading in that fool-book that I have just burned and be damned to it, I take ever the least thought of any stricken thing but just yourself? Night after night I could have grat to see you sitting there your lone. And what was I to do? You are here under my honour; would you punish me for that? Is it for that that you would spurn a loving servant?”
At the word, with a small, sudden motion, she clung near to me. I raised her face to mine, I kissed it, and she bowed her brow upon my bosom, clasping me tight. I saw in a mere whirl like a man drunken. Then I heard her voice sound very small and muffled in my clothes.
“Did you kiss her truly?” she asked.
There went through me so great a heave of surprise that I was all shook with it.
“Miss Grant?” I cried, all in a disorder. “Yes, I asked her to kiss me good-bye, the which she did.”
“Ah, well!” said she, “you have kissed me too, at all events.”
At the strangeness and sweetness of that word, I saw where we had fallen; rose, and set her on her feet.
“This will never do,” said I. “This will never, never do. O Catrine, Catrine!” Then there came a pause in which I was debarred from any speaking. And then, “Go away to your bed,” said I. “Go away to your bed and leave me.”
She turned to obey me like a child, and the next I knew of it, had stopped in the very doorway.
“Good night, Davie!” said she.
“And O, good night, my love!” I cried, with a great outbreak of my soul, and caught her to me again, so that it seemed I must have broken her. The next moment I had thrust her from the room, shut to the door even with violence, and stood alone.
The milk was spilt now, the word was out and the truth told. I had crept like an untrusty man into the poor maid’s affections; she was in my hand like any frail, innocent thing to make or mar; and what weapon of defence was left me? It seemed like a symbol that Heineccius, my old protection, was now burned. I repented, yet could not find it in my heart to blame myself for that great failure. It seemed not possible to have resisted the boldness of her innocence or that last temptation of her weeping. And all that I had to excuse me did but make my sin appear the greater - it was upon a nature so defenceless, and with such advantages of the position, that I seemed to have practised.
What was to become of us now? It seemed we could no longer dwell in the one place. But where was I to go? or where she? Without either choice or fault of ours, life had conspired to wall us together in that narrow place. I had a wild thought of marrying out of hand; and the next moment put it from me with revolt. She was a child, she could not tell her own heart; I had surprised her weakness, I must never go on to build on that surprisal; I must keep her not only clear of reproach, but free as she had come to me.
Down I sat before the fire, and reflected, and repented, and beat my brains in vain for any means of escape. About two of the morning, there were three red embers left and the house and all the city was asleep, when I was aware of a small sound of weeping in the next room. She thought that I slept, the poor soul; she regretted her weakness - and what perhaps (God help her!) she called her forwardness - and in the dead of the night solaced herself with tears. Tender and bitter feelings, love and penitence and pity, struggled in my soul; it seemed I was under bond to heal that weeping.
“O, try to forgive me!” I cried out, “try, try to forgive me. Let us forget it all, let us try if we’ll no can forget it!”
There came no answer, but the sobbing ceased. I stood a long while with my hands still clasped as I had spoken; then the cold of the night laid hold upon me with a shudder, and I think my reason reawakened.
“You can make no hand of this, Davie,” thinks I. “To bed with you like a wise lad, and try if you can sleep. To-morrow you may see your way.”
Chapter XXV:
The Return of James More
I was called on the morrow out of a late and troubled slumber by a knocking on my door, ran to open it, and had almost swooned with the contrariety of my feelings, mostly painful; for on the threshold, in a rough wraprascal and an extraordinary big laced hat, there stood James More.
I ought to have been glad perhaps without admixture, for there was a sense in which the man came like an answer to prayer. I had been saying till my head was weary that Catriona and I must separate, and looking till my head ached for any possible means of separation. Here were the means come to me upon two legs, and joy was the hindmost of my thoughts. It is to be considered, however, that even if the weight of the future were lifted off me by the man’s arrival, the present heaved up the more black and menacing; so that, as I first stood before him in my shirt and breeches, I believe I took a leaping step backward like a person shot.
“Ah,” said he, “I have found you, Mr, Balfour.” And offered me his large, fine hand, the which (recovering at the same time my post in the doorway, as if with some thought of resistance) I took him by doubtfully. “It is a remarkable circumstance how our affairs appear to intermingle,” he continued. “I am owing you an apology for an unfortunate intrusion upon yours, which I suffered myself to be entrapped into by my confidence in that false-face, Prestongrange; I think shame to own to you that I was ever trusting to a lawyer.” He shrugged his shoulders with a very French air. “But indeed the man is very plausible,” says he. “And now it seems that you have busied yourself handsomely in the matter of my daughter, for whose direction I was remitted to yourself.”
“I think, sir,” said I, with a very painful air, “that it will be necessary we two should have an explanation.”
“There is nothing amiss?” he asked. “My agent, Mr. Sprott - ”
“For God’s sake moderate your voice!” I cried. “She must not hear till we have had an explanation.”
“She is in this place?” cries he.
“That is her chamber door,” said I.
“You are here with her alone?” he asked.
“And who else would I have got to stay with us?” cries I.
I will do him the justice to admit that he turned pale.
“This is very unusual,” said he. “This is a very unusual circumstance. You are right, we must hold an explanation.”
So saying he passed me by, and I must own the tall old rogue appeared at that moment extraordinary dignified. He had now, for the first time, the view of my chamber, which I scanned (I may say) with his eyes. A bit of morning sun glinted in by the window pane, and showed it off; my bed, my mails, and washing dish, with some disorder of my clothes, and the unlighted chimney, made the only plenishing; no mistake but it looked bare and cold, and the most unsuitable, beggarly place conceivable to harbour a young lady. At the same time came in on my mind the recollection of the clothes that I had bought for her; and I thought this contrast of poverty and prodigality bore an ill appearance.
He looked all about the chamber for a seat, and finding nothing else to his purpose except my bed, took a place upon the side of it; where, after I had closed the door, I could not very well avoid joining him. For however