хотела. Если бы она умела плакать, то она бы заплакала, но все слезы кончились когда-то давно, в других жизнях. Джо оделась так же, как когда-то одевалась ее вторая мать и вышла на улицу.

– Кого-то ищешь, – спросил клиент.

– Мне нужен Херш, – сказала Джо.

– Я знаю место, где он может быть, – сказал клиент.

– Тогда отведи меня туда, – сказала Джо.

– А что в замен? – спросил клиент.

– Все что захочешь, – сказала Джо. Он причинил ей боль и вызвал отвращение, но теперь у нее была карта. Такая же карта, как та, что была в вещах Кафланда, которые так сильно хотел достать Флавин. Джо позвонила Флавину. Джо считала, что он ей должен. Не получив ответа на звонок, она пришла к нему. Боль. Она готовилась к ней. Готовилась увидеть Габу, но дом Флавина был пуст. Синглар. Его жена сказала, что он не ночевал дома. Что-то случилось. Джо была уверена в этом. Ей нужно было немного подумать. Ей нужно было немного отвлечься. Она снова оделась, как ее приемная мать. Снова вышла на улицу. – Мне нужен Флавин, – говорила она клиентам. – Мне нужен Синглар.

– Не понимаю, о чем ты, – говорили одни.

– Слишком дорого, – говорили другие. Третьи обманывали. Пользовали ее тело и уходили. И лишь только Гарм – хвостатый друг Флавина оказался с ней честен. Он сказал:

– Я видел карту у Флавина, перед тем, как он исчез.

– Вот эту? – спросила, показывая карту, которую получила от первого клиента.

– Возможно, – сказал Гарм, а затем велел ей прибраться в его магазине. Хвостатые всегда были слишком умными. Они ничего не забывали. Никогда не забывали. Джо сказала Гарму:

– Телу нужна страсть.

Гарм сказал Джо:

– Телу нужны мозги. – Он положил на стол карту. Достал пару книг. Джо вспоминала Херша и думала о сексе. Джо вспоминала Флавина и думала о любви. – Город героев – это великий город, – сказал Гарм. – И все мы часть этого величия.

– Я ничего не понимаю, – призналась Джо. Ей все еще хотелось секса. Ей все еще хотелось любви. Она смотрела на часы и ждала, когда настанет ночь и можно будет снова выйти на улицы, чтобы не быть одной. Но Гарм нашел след. След Латияла. Кровавый след этого молчаливого убийцы. И Джо сказала себе: «Он прав. Телу нужны мозги. Хотя бы на время». Вместе с Гармом она посетила храм Рашилайи. Изучила улики. Нашла визитную карточку Флавина в машине разрубленного надвое таксиста возле закрытого моста, поняла что Флавин ушел с Габу, и долго сыпала проклятия на него и эту ненавистную ей женщину. Гарм говорил ей, что она не должна сдаваться, что ненависть никогда еще никому не помогала. И Джо почему-то слушала его. Джо сравнивала его с отцом, которого не помнила. Джо хотела набраться у него мудрости, терпения. Так она стала изучать Габу. Исследовать ее жизнь. Так она отправилась в окружную тюрьму на свидание с ее братом. Его вывели под усиленной охраной. Звеня кандалами, Пилс подошел к стулу, сел. Законники не сводила с него глаз, но Джо не замечала их.

– Пришла поговорить о моих картинах? – спросил ее Пилс.

– Пришла поговорить о твоей сестре, – сказала ему Джо. Кандалы звякнули. На шее Пилса напряглись вены.

– Разве она все еще не в тюрьме? – спросил он, разглядывая Джо.

– А почему она должна быть в тюрьме?

– Потому что она такая же как я, – Пилс улыбался. Пилс называл ее девушкой-картинкой. Его кандалы звенели, и Джо невольно представляла все те чудовищные рисунки, которые этот убийца оставлял на местах преступлений, создавая их кровью и внутренностями своих жертв.

– Флавин думал, что ты просто псих, который хотел подставить Габу, – сказала Джо.

– Флавин не знал и доли того, что было на самом деле, – сказал Пилс, откидываясь на спинку стула, словно это был его трон.

– А что же было на самом деле?

– Мы оба заключили сделки.

– И что за сделки?

– Спроси у Флавина.

– Флавин пропал, – Джо подалась вперед. Некоторых женщин Пилс загрыз своими зубами. Она смотрела ему в глаза и думала, что если он окажется достаточно проворен, то без проблем сможет лишить ее части лица. – И твоя сестра тоже пропала, – сказала она, тщательно отделяя слова друг от друга. Пилс вздрогнул, но тут же взял себя в руки.

– Моей сестре ничего не грозит, – сказал он, но судя по отрешенному взгляду, мысли его сейчас витали где-то далеко. – А вот Флавин оказался глупее, чем я думал.

– Не будь таким самоуверенным, – Джо подалась еще ближе. – По городу разгуливал Латиял. Не думаю, что он искал Флавина.

– Считаешь, что Амма решил покарать меня за то зло, что я совершил? – Пилс презрительно фыркнул.

– Не тебя, – сказала Джо. – Твою сестру.

– Но она сбежала…

– Ты знаешь куда? – Джо выждала больше минуты, но ответа не было. Тогда Джо достала карту дверей в подпространство и положила ее на стол. – Может быть, это поможет тебе вспомнить?

– Карта Кафланда? – Пилс с трудом сдержался, чтобы не протянуть к ней руку. Вены на его шее вздулись так сильно, что казалось, вот-вот лопнут и нарисуют еще одну его безумную картину на тюремных стенах. Последнюю картину.

– Думаю, тебе есть что сказать мне, – Джо положила на стол визитную карточку библиотеки Гарма, где в последнее время устроила настоящий офис. – Позвонишь, когда наберешься смелости, – она поднялась из-за стола, надеясь, что Пилс заговорит, но он молчал. «Либо ему ничего не известно, либо он знает слишком много», – решила Джо. Она покинула стены тюрьмы и села в трамвай. На следующей остановке в трамвай сел мужчина, который обманул ее в одну из далеких ночей ее безумных поисков. Он увидел Джо и притворился, что не знает ее. Она последовала его примеру. Он был плохим любовником, но воспоминание об этом напомнило Джо о том, что ее тело все еще на голодном пайке. Диета секса. Диета страсти. Джо вспомнила Гарма – великолепный отец. Вспомнила Херша – великолепный любовник. Вспомнила Флавина – великолепный муж. Сильный подземный толчок заставил трамвай содрогнуться, подбросил его в воздух. Налетел порывистый ветер со стороны моря. Трамвай спускался с гор, где была расположена тюрьма и пассажиры могли видеть гигантские волны на голубой глади, приближающиеся к берегу. Трамвай упал на землю, покатился вниз, выбивая снопы искр железными колесами, сошедшими с рельс. Люди закричали, бросились к выходу. Новый подземный толчок, еще сильнее предыдущего, разрушил несколько домов, мимо которых они ехали. Трамвай накренился, начал лениво заваливаться набок. Джо схватилась двумя руками за поручень. Трамвай упал на бок, но продолжил скатываться дальше вниз, пока не достиг поворота, где протаранил витрину дорогого ресторана. Звон стекла смешался с криками людей. Огромный осколок пролетел рядом с Джо, расчленив мужчину, который, как и она держался за поручень. Кровь из его разрубленного тела брызнула в стороны. Джо не удержалась, упала вниз, на людей. Кто-то снова закричал. Земля содрогнулась несколько раз подряд. Джо попыталась выбраться из трамвая. Пожилая женщина схватила ее за ногу, попросила о помощи. Джо попыталась поднять ее, увидела открытые переломы обеих ног, начала убеждать женщину оставаться на месте, не двигаться. – Я позову на помощь, – пообещала Джо, выбираясь из трамвая. Она вышла на улицу. Мимо неслись машины служб спасения. Джо помахала им рукой, но они не остановились. – Куда же вы?! – прокричала им в след Джо, увидела с высоты пострадавшее от волн побережье, охнула, вспомнила Гарма и испугалась, что потеряет его. – Нет. Я не могу! – зашептала она, забывая обо всем остальном. Она добралась до библиотеки пешком. Добралась сквозь суетящийся, словно потревоженный муравейник город. Здание уцелело, но никто не гарантировал, что землетрясение не повторится. – Только бы с ним все было в порядке! Только бы с ним все было в порядке! – зашептала Джо, входя в библиотеку.

– Здравствуй, девушка-картинка, – сказал ей Пилс. Джо попятилась к выходу, но, увидев связанного Гарма, остановилась.

Вы читаете Пятая планета
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×