сильный, сколько внезапный, бросил Геракла в темную глубь пещеры. Это он тоже помнил… Помнил, как упал лицом вниз, не выпуская дубины, обнял ее, словно самое дорогое сокровище на свете, прижал к животу и, проворно откатившись в сторону, вдруг над самым ухом услышал оглушительный рев и с ужасом ощутил жаркое дыхание зверя… Еще он помнил как стоял, уперев широко расставленные ноги в каменный пол, одинокий, в кромешном мраке, и наносил удары в этот мрак, раз за разом, туда, где все хрипело и исходило злобой, и его дубина, с тяжким гулом рассекая воздух, проваливалась бессмысленно в пустоту, в никуда, и все никак не находила цели, и вдруг нашла, ударила тяжело и жестко, с хрустом и каким-то звоном, и он обрадовался, поняв, что угодил зверю в голову, ударил снова, и снова попал. Ударить третий раз он не смог — лев ухватил дубину зубами, зажал ее в чудовищных тисках челюстей (он не видел этого в темноте, но живо представил, как огромные желтые зубы вонзились в дерево и могучая лапа легла сверху, чтобы выбить оружие из его рук) и тогда он изо всех сил дернул дубину к себе, откинулся назад всем телом, вырвал ее из звериной пасти и, не устояв, полетел в пустоту. Он это помнил, или ему казалось, что помнил… Он летел долго и полету не было конца, вокруг были пустота и мрак, не было верха, не было низа, все исчезло, исчезла пещера, исчез львиный рев, превратившись в тонкий комариный звон, потом и звон исчез, а он все летел, пока вдруг не появился свет, который не был светом солнца или светом живого огня. Это был холодный, мертвый свет преисподней, и молчаливые тени Аида обступили его со всех сторон, чтобы забрать туда, откуда нет возврата. Что было дальше, он не помнил…

Геракл очнулся ясным солнечным утром в придорожной траве. Пели птицы и стрекотали кузнечики. Где-то рядом гудел шмель. Он открыл глаза. Над ним было высокое чистое небо. Затылок трещал. Саднили ободранные локти. Морщась от боли, Геракл повернул голову и совсем близко увидел львиную морду… Сердце ухнуло и остановилось. Потом сигануло куда-то вверх. Он подскочил вслед за ним и сразу упал — правая нога подломилась и Геракл шумно повалился на бок, прямо на рыжее одеяло львиной шкуры, лежащей на траве с беспечно раскинутыми в разные стороны лапами. Тут же валялись колчан, лук и дубина с измочаленным концом…

Это я, думал Геракл, стоя на обочине и давая отдых раненой ноге. Я его убил. Кто же еще… Он задумчиво разглядывал ногу, сгибал и разгибал ее, выворачивал пятку, навалившись на дубину плечом, как на костыль. Нога была перемазана чем-то буро-желтым, наверное, кровью льва и странно пахла морскими водорослями… Просто я оказался сильнее… Сильнее и отважнее… А может, я оказался более ловким. Или более быстрым. Или более удачливым. А может, более достойным… Да, подумал Геракл, просто я оказался достойным. Наверное, так решили боги. Подумали и решили. Пусть победит Геракл, решили они. Ведь он хотел стать героем. Ведь он достоин быть героем. Сколько можно пасти овец. Сколько можно выслушивать насмешки микенского выскочки Еврисфея, этого кичливого хлюпика, который только и может, что хвастаться своим высокородным происхождением да сочинять небылицы про него, про Геракла. Что он-де глупец и невежа. Что непроходимо туп и беспомощен в науках. Что, мол, упрям и вспыльчив как Критский бык. И что он-де, подумайте только, убил кифарой своего учителя музыки, хотя все знают, что не убивал, что тот всего лишь пролежал полдня без памяти и еще полдня притворялся, чтобы потом выклянчить у его отца трех баранов, якобы за ущерб… Ну, теперь-то все. Больше этого не будет. Теперь все будет по- другому…

Хорошая шкура, подумал Геракл и огладил шелковистый плотный ворс. Наверное, очень крепкая. Вот только слишком длинная и совсем уже грязная. Отрежу, решил он. Отрежу снизу до земли, а хвост повешу возле двери. Хотя лучше, конечно, было бы смастерить из него кнут и отхлестать Еврисфея…

Шкура и правда была крепкой. Крепкой настолько, насколько может быть крепок кевлар, из которого ее сделали. И грязна она была, конечно, тоже изрядно. Жутко грязна. Перепачкана снизу так, что уже почти невозможно было, не то что прочитать, а даже разглядеть странное круглое клеймо под основанием хвоста с никому и ничего не говорящей здесь надписью: «МФТ-Д. Российское отделение. Изд. 337». Прочная и долговечная, водонепроницаемая и кислотостойкая, огнеупорная и пуленепробиваемая — это действительно была по-настоящему хорошая шкура…

Геракл не знал, что такое пули. И что такое кевлар, он тоже не знал. Да и зачем ему было это знать. Знания порождают сомнения, а сомнения делают человека слабым… Геракл не может быть слабым. Он никогда не был слабым и никогда не будет слабым… Он силен. Он отважен. Он был рожден, чтобы стать героем. И он стал героем. Сами боги, могучие боги Олимпа, дали ему силу, чтобы он мог совершить великие подвиги и обрести славу. Никто на свете теперь не в праве отказать ему в этом. Ни отец, ни Еврисфей… Никто!.. И юный бог с молнией в руке, которого он встретил на Лернейском болоте. Уж теперь-то он не посмеет запретить Гераклу сразиться с тем мерзким девятиглавым чудовищем! Как он назвал его?.. Гидро… Гидра…

Майк Галь © 2008
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату