— Я люблю Sony, но Павел говорит, что JVC круче. Возьми оба. Посмотришь с семьей кино на том и на другом и скажешь мне, какой, по-твоему, лучше. Договорились?
— О’кей.
— PlayStation-три не надо?
— Нет, спасибо.
— А айпод?
— У меня и так пара есть. Спасибо.
— А что насчет электронной книжки, друг?
— Не.
— Уверен?
— Уверен.
Он несколько раз мотнул головой:
— Я эту срань не знаю куда девать. Хоть задаром раздавай.
Я протянул ему свою здоровую руку:
— Береги себя, Ефим.
Он обхватил меня за плечи и поцеловал в обе щеки. От него все еще пахло ветчиной и уксусом. Он обнял меня и постучал кулаками мне по спине. Только после этого он пожал мне руку:
— Ты тоже, друг. Береги себя, паскуда.
Глава 25
В общем и целом сочельник получился интересным.
Сразу уехать из трейлерного парка нам не удалось, потому что Хелен и Тадео обмарали штаны, когда Ефим с Павлом за время, которого может хватить, чтобы прикурить сигарету, прикончили четверых человек. А потом Тадео грохнулся в обморок. Но это произошло уже после того, как мы с Ефимом обсудили Blu-Ray- плееры и электронные книги. Мы по-русски обнялись и тут же услышали грохот. Тадео лежал на полу и хватал ртом воздух, как рыба, которую волной вышвырнуло на берег.
— Лично я, — сказал Ефим, — не уверен, что этот мелкий справится с тяготами страхового бизнеса.
С минуту мы стояли возле «субурбана» — Аманда с ребенком, Софи и я. Софи дрожала, курила и виновато смотрела на меня, извиняясь то ли за курение, то ли за дрожь, — я так и не понял. Павел велел нам ждать, а сам вернулся в трейлер. Когда он вышел, в руках у него были два Blu-Ray-плеера.
Внутри кто-то заводил бензопилу.
Павел протянул мне Blu-Ray-плееры.
— Смотри и наслаждайся.
—
Я подошел к багажнику «субурбана» и крикнул Павлу, который как раз открывал дверь трейлера:
— У нас ключей нет!
Он посмотрел на меня.
— Ключи у Кенни. В кармане.
— Сейчас, минуту.
— Слушай, Павел!
Он обернулся ко мне, одной рукой держась за ручку двери.
— У вас там лед есть? — Я поднял обожженную ладонь.
— Погляжу.
Он исчез в трейлере.
Я поставил плееры на землю возле багажника, и в этот момент зазвонил мой мобильник. На экране высветился номер Энджи. Я раскрыл мобильник как можно быстрее и отошел от «субурбана» к реке.
— Привет, милая.
— Привет, — сказала она. — Как ты там?
— Хорошо. Погода отличная. — Я дошел до речной косы и остановился, глядя на коричневые воды реки Чарльз, по которым проплывали льдины. — Тридцать восемь градусов. Или даже тридцать девять. Небо голубое. Больше похоже не на Рождество, а на День благодарения. А у вас там как?
— Градусов пятьдесят пять. Габби в восторге. Площадки, деревья, лошадиные повозки. Масса новых впечатлений.
— Значит, вы там еще побудете?
— Еще чего. Сегодня сочельник. Мы уже в аэропорту. Посадка через час.
— Я же тебе не звонил. Откуда ты знаешь, что можно возвращаться?
— Бубба сказал.
— Да неужели?
— Он сказал, что в Бостоне отстреливать русских ничуть не сложнее.
— Веский довод. Тогда ладно. Возвращайтесь домой.
— Ты со всем разобрался?
— Разобрался. Подожди-ка.
— Чего?
— Погоди секунду. — Я прижал телефон к уху плечом. С мобильником это всегда сложнее, чем с обычной трубкой. Извлек из кобуры свой «кольт-коммандер» 45-го калибра. — Ты еще тут?
— Тут.
Я выщелкнул обойму и передернул затвор. Потянул его назад, снял и швырнул в воду.
— Что ты там делаешь? — спросила Энджи.
— Выбрасываю свой пистолет в реку Чарльз.
— Врешь.
— Не вру. — Я закинул обойму в медленный речной поток. За ней последовала рукоять. Теперь у меня в руках оставались только одна пуля и рама. Я задумчиво посмотрел на то и другое.
— Ты только что выкинул свой пистолет? Сорок пятый?
— Да, мэм.
Я бросил раму по широкой дуге, и она упала в воду с громким всплеском.
— Милый, он понадобится тебе для работы.
— Нет, — сказал я. — Больше я этим дерьмом заниматься не буду. Майк Колетт предложил мне работу у него в транспортной компании. И я собираюсь согласиться.
— Ты серьезно?
— Знаешь что? — Я обернулся и посмотрел на трейлер. — Когда только начинаешь, думаешь, что должно случиться нечто из ряда вон выходящее, чтобы тебя пробрало. Мальчик в ванне в девяносто восьмом. Случай в баре Джерри Глинна. Бункер в Плимуте… — Я сделал глубокий вдох и выдох. — Но под кожу проникают не эти моменты, а всякие мелочи. Меня угнетает не то, что люди готовы сожрать друг друга за миллион долларов, а то, что они с удовольствием делают это за десять. Мне уже абсолютно наплевать, изменяет кому-то его жена или нет, потому что он, скорее всего, это заслужил. А все эти страховые компании? Я помогаю им доказать, что клиент только прикидывается, что у него травма шеи, а они, в свою очередь, аннулируют половину страховок, стоит на горизонте замаячить экономическим трудностям. Последние три года каждое утро, когда я сижу на кровати и обуваюсь, мне хочется заползти обратно под одеяло. Потому что я не хочу заниматься тем, чем вынужден заниматься.
— Но ты ведь много хорошего сделал. Ты это знаешь?
Я так не считал.
— Сделал, сделал, — настойчиво повторила она. — Все, кого я знаю, врут, нарушают данное слово, и у всех есть оправдание. Все, кроме тебя. Ты этого никогда не замечал? За двенадцать лет ты дважды пообещал, что найдешь эту девочку во что бы то ни стало. И нашел. А почему? Потому что ты, милый, дал слово. Может, для всех остальных это не значит ничего, но для тебя это много значит. Что бы сегодня ни