13

Мориды – самоназвание западной ветви эльфийского древа. Люди ошибочно называют их русалками, хотя на самом деле русалки и прочие водяные – всего лишь низшие духи стихий, тогда как мориды полноценная раса.

14

Meialy (эльф.) – госпожа, принцесса. В эльфийском этикете используется при обращении к женщине из правящей ветви. Meiall – мужской эквивалент обращения.

15

Хризантема – здесь имеется в виду иное, просторечное, именование эльфийских Стражей. Оно связанно с цветком, который они вручают, вынося приговор прови нившимся. Для эльдов – это хризантема, для сидов – роза, для ифритов – лилия, а для моридов – лотос.

16

Duah’mai (др. – дакар.) – официальное обозначение всех, находящихся вне зоны интересов Домов, дословно «дальний круг». Часто используются другие, более грубые формы, разумеется, употреблять их в высшем обществ е не рекомендуется, но обычно этим рекомендациям не следуют.

17

О. И. – от Исхода, Исходом в истории двуликих принято считать момент потери связи с Изначальными, в действительности что послужило причиной их исчезновения, неизвестно. На момент рассматриваемых в книге событий после Исхода прошло уже более пятнадцати тысячелетий, а летоисчисление ведется от развала Империи.

18

Norse’Teir (др. – дакар.) – «Северная россыпь» – название архипелага, принадлежащего Дому Творения, и самого замка.

19

Llin’Flo (др. – дакар.) – дословно «Цветок Востока» – название города, принадлежащего Восточному Дому двуликих.

Вы читаете Хаос дорог
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату