«Да она радоваться должна, что я ещё кому-то нравлюсь! И гордиться мной,

тем более, что я женился не по любви, а по родительскому выбору, и она это

знала! Но согласилась – ещё бы в 29 лет-то! Пусть теперь и терпит, раз так

замуж хотелось».

Что тут скажешь, кроме того, что очень полезно знать характеристики

архетипов? Только то, что никогда в семье не виноват кто-то один всегда

оба. И тем, что его бедная жена согласилась на такой, скажем, консенсус – уже

сразу обрекла себя и на последствия, расплачиваясь тяжелейшей депрессией,

женскими болезнями и заболеваниями аутоиммунной системы. Хотя, я в их

ситуации особых проблем не видела – детей пока ещё не было – развестись, и

все дела. И замужем, как она очень хотела, побывала.

Поэтому, когда в очередной раз во время сна моего тела я оказалась на

знакомой скамье у каменной стены, то мы с Маем и начали разговор с этой темы,

поприветствовав друг друга.

– Очень рада тебя видеть! – искренне сказала ему я, успев заметить, что

сегодня он одет в комбинезон, похожий на тот, что был на нём в момент нашей

первой встречи, только синего цвета.

– Ну ещё бы! Я ведь уже успел прочитать твои мысли о том, что ты

причислила меня к «лику нормальных мужчин», ибо те, с которыми ты в

основном общаешься сейчас на Земле, в твоей теперешней классификации

относятся к категории «моральных уродов».

– А что? Разве не так? Морали никакой у них нет, любить не могут – ни себя,

ни окружающих. А слабы настолько, что не могут отказаться ни от алкоголя,

ни от «доступных» женщин… Уроды, да и только, – стояла я на своём.

– Да не «кипятись» ты! – «внёс» в нашу беседу новое словечко Май,

наверняка почерпнув его из лексикона одного из учеников «мужского» пола. –

Ты права насчет того, что они морально неполноценны. Это факт. А вот по

поводу слова «уроды» – я бы хотел поспорить! Даже сейчас в некоторых

славянских языках, например, в польском, слово «урода» означает «красота». А

ранее слово «урод» относилось к тому, кто обладал Душевной Красотой и

Чистотой (!), а не просто красотой тела. Поняла?

Я засмеялась, сообразив, что тех, кого считала непорядочными, «обзывала»

морально красивыми и чистыми Душой…

– Вот это да! – подумала я. – Так я ещё им и польстила, оказывается, не зная

истинного – скорее всего, очень старого значения слова.

– Вот именно! Ваши славянские языки – и тот, который теперь называется

«русским», и украинский, и белорусский – содержат множество слов, имеющих

смысловую окраску. Просто надо думать. Например, слово «ублюдок» ты как

теперь расшифруешь? – спросил Май.

– «У блюда!» – сразу подумалось мне.

– Да, тех, кто кормился с остатков блюд на пирах и балах, и называли

«ублюдки». Но это были просто бедные слуги, а не какие-то плохие люди – в

том смысле, как это принято считать сейчас на Земле. Но, думаю, даже зная

истинный смысл слова, не стоит так называть ваших официантов в

ресторанах, ведь они, наверняка, забирают домой остатки еды!

102

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

11

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату