«Да она радоваться должна, что я ещё кому-то нравлюсь! И гордиться мной,
тем более, что я женился не по любви, а по родительскому выбору, и она это
знала! Но согласилась – ещё бы в 29 лет-то! Пусть теперь и терпит, раз так
замуж хотелось».
Что тут скажешь, кроме того, что очень полезно знать характеристики
архетипов? Только то, что никогда в семье не виноват кто-то один – всегда
оба. И тем, что его бедная жена согласилась на такой, скажем, консенсус – уже
сразу обрекла себя и на последствия, расплачиваясь тяжелейшей депрессией,
женскими болезнями и заболеваниями аутоиммунной системы. Хотя, я в их
ситуации особых проблем не видела – детей пока ещё не было – развестись, и
все дела. И замужем, как она очень хотела, побывала.
Поэтому, когда в очередной раз во время сна моего тела я оказалась на
знакомой скамье у каменной стены, то мы с Маем и начали разговор с этой темы,
поприветствовав друг друга.
– Очень рада тебя видеть! – искренне сказала ему я, успев заметить, что
сегодня он одет в комбинезон, похожий на тот, что был на нём в момент нашей
первой встречи, только синего цвета.
– Ну ещё бы! Я ведь уже успел прочитать твои мысли о том, что ты
причислила меня к «лику нормальных мужчин», ибо те, с которыми ты в
основном общаешься сейчас на Земле, в твоей теперешней классификации
относятся к категории «моральных уродов».
– А что? Разве не так? Морали никакой у них нет, любить не могут – ни себя,
ни окружающих. А слабы настолько, что не могут отказаться ни от алкоголя,
ни от «доступных» женщин… Уроды, да и только, – стояла я на своём.
– Да не «кипятись» ты! – «внёс» в нашу беседу новое словечко Май,
наверняка почерпнув его из лексикона одного из учеников «мужского» пола. –
Ты права насчет того, что они морально неполноценны. Это факт. А вот по
поводу слова «уроды» – я бы хотел поспорить! Даже сейчас в некоторых
славянских языках, например, в польском, слово «урода» означает «красота». А
ранее слово «урод» относилось к тому, кто обладал Душевной Красотой и
Чистотой (!), а не просто красотой тела. Поняла?
Я засмеялась, сообразив, что тех, кого считала непорядочными, «обзывала»
морально красивыми и чистыми Душой…
– Вот это да! – подумала я. – Так я ещё им и польстила, оказывается, не зная
истинного – скорее всего, очень старого – значения слова.
– Вот именно! Ваши славянские языки – и тот, который теперь называется
«русским», и украинский, и белорусский – содержат множество слов, имеющих
смысловую окраску. Просто надо думать. Например, слово «ублюдок» ты как
теперь расшифруешь? – спросил Май.
– «У блюда!» – сразу подумалось мне.
– Да, тех, кто кормился с остатков блюд на пирах и балах, и называли
«ублюдки». Но это были просто бедные слуги, а не какие-то плохие люди – в
том смысле, как это принято считать сейчас на Земле. Но, думаю, даже зная
истинный смысл слова, не стоит так называть ваших официантов в
ресторанах, ведь они, наверняка, забирают домой остатки еды!
102