'Вы, что? Спите?' обратилась я к нему, сильно подозревая, что так и есть.
'Ну...да', ответил он, явно не собираясь спешить ко мне на помощь.
'Правильно, не собираюсь'
'Но, Сэ'Паи, только взгляните, пожалуйста!'
'Уже посмотрел и мне пора'.
'Но...', продолжать говорить с ним было бессмысленно, потому, как он уже закрылся от меня. 'Как так можно, а?' все же не удержалась я от возмущения.
Сэ'паи явно предоставлял мне право разбираться со сложившейся ситуацией. Думаю, он прочитал мои соображения по поводу ребенка и согласился с ними, иначе, наверное, так просто не отказался помочь?
Тем временем, высокие крепкие фигуры северян входивших в Совет заполнили гостиную Брэйдана, рассаживаясь на диваны и кресла, что находились в комнате. Я не смогла заметить какого-либо порядка в выбираемых ими местах. То есть, садились так, как кому было удобно, а несогласно занимаемому положению. Ну, я так полагала, по крайне мере. Кроме Дэйма и Рика, в дом к Брэйдану прибыло ещё трое Властителей, отчего атмосфера в комнате ощутимо накалилась. Казалось, я кожей могла ощутить, как потрескивает воздух от того напряжения в энергетических слоях, что сейчас витала вокруг шести присутствующих мужчин с даром.
- Прошу, с этой минуты говорить по-аирски, - неожиданно сказал Брэйдан, проходя в гостиную последним.
- Почему? Твоего гостя ещё нет, зачем делать это, когда нас никто не слышит? - тем не менее, сказано это было на моем родном языке, и говорящим был самый пожилой на вид мужчина, если мои догадки были верны, то отец Брэйдана.
- Отец, - сказал северянин, подтверждая мою догадку, - Дэй находится в этой комнате с самого вашего прихода.
- Что? - удивленно переспросил отец Брэйданна, а вслед за его репликой последовали удивленные шепотки и остальных.
Члены совета начали крутить головами, явно пытаясь увидеть меня.Ну, если честно, я не пряталась специально. Просто заняла самую удобную для себя позицию, пусть и в темном углу комнаты. Но, учитывая особенность моего происхождения, я легко растворяюсь во мраке. Не подумайте не правильно, 'растворяюсь' не означает, что исчезаю, но в темноте меня невозможно разглядеть. Тьма, словно обволакивает Тень и, если отвлечься или наоборот сосредоточиться на том, чтобы укрыться от посторонних глаз, это будет очень легко. В данном, случае, я немного отвлеклась...
Подавив волну стыда, за собственную беспечность, поспешила сделать шаг вперед, и выйти на свет.
- Добрый день, - решив поприветствовать собравшихся, я глубоко поклонилась, согласно обычаям Аира, сложив руки крест на крест на груди. Стоило выпрямиться, как я оказалась под прицелом тринадцати пар глаз. Каждый из присутствующих, сейчас смотрел на меня с подозрением и недоумением во взгляде, кроме Брэйдана, Рика и Дэйма, пожалуй. Но, когда трое неизвестных Властителей, начали прощупывать меня на энергетическом уровне, мне стало по-настоящему неприятно.
- Прошу не делать так, - прямо посмотрев на троих мужчин, сидевших бок о бок друг с другом, сказала я.
Мужчины синхронно дернулись, словно не ожидали того, что их присутствие будет замечено, но взгляд все же отвели. Они выглядели ровесниками Брэйдана, но почему-то мне казалось, что они гораздо старше. Двое из них были очень похожи. Их волосы напоминали своим цветом спелую пшеницу. Немного желтоватые, но в то же время, словно золотые, они свободно лежали на широких плечах. Их глаза были глубокого серого оттенка, а стоило посмотреть в них, как создавалось такое ощущение, что тебя раскладывают на множество мелких кусочков. Необыкновенно проницательный и глубокий взгляд, отличал от многих людей встреченных мною с момента, как я покинула Дао Хэ. Третий Властитель обладал черными волосами, и глазами цвета ночи. Такие темные глаза я видела впервые. Казалось, что зрачок сливается с радужкой. Но, кое-что было общим у этих троих, помимо того, что они были Властителями. В чертах их лиц, в манере держаться, читалась нерушимая уверенность и твердость характера.
- Скажи, дитя, - заговорил отец Брэйдана, отвлекая меня от созерцания присутствующих. - Это правда, что ты был приставлен к принцессе в качестве охраны?
- Официально так и было, - сказала я, мысленно поморщившись над словом 'дитя'.
- Меня зовут Агро, я являюсь членом Совета старейшин Аранты, - представился седовласый мужчина, внимательно осматривая меня с ног до головы. Во взгляде его читалось подозрительность и недоверие. Вот, только, с чем это было связанно, я пока не понимала. - К слову сказать, каждый из присутствующих, кроме Шоны, пожалуй, - указал он в сторону маленького мальчика, с неподдельной тоской взирающего на меня, - имеет отношение к Совету в той или иной степени. И, сегодня мы пришли сюда, чтобы обсудить действия твоей подопечной, Дэй. Признаться, никто из нас не ожидал встретить тебя здесь. Все мы полагали, что ты не выжил в ночь нападения на вас...
- Признаюсь, для меня это тоже чудо, - сказала я, в то же время, пытаясь понять, к чему клонит этот мужчина? Мне не нравилось, как смотрят на меня присутствующие. Казалось, все, кроме Брэйдана, пытаются 'залезть своими взглядами мне под кожу'.
- Так ли это?
- Отец..., - не скрывая раздражения в голосе, вмешался Брэйдан.
- Не перебивай меня сын! Закрывая глаза из-за личной симпатии на правду, ты рискуешь нашими жизнями!
- Слепо обвиняя человека, ты рискуешь совершить ошибку! - парировал Брэйдан, с силой сжимая кулаки.
- Нас всех интересует лишь правда, потому, не мешай нам вести разговор. И, мы ещё, никого и ни в чем не обвинили.
- Все в порядке, - спокойно ответила я, начиная понимать, почему все так напряжены. - Не стоит оставлять вопросы, которые впоследствии могут перерасти в недоверие. Я понимаю вас, - сейчас я медленно осматривала каждого из присутствующих, стараясь понять и прочитать, что в мыслях у этих людей. Нет, я не касалась сознания, просто просматривала ауры.
- Хорошо, что ты, малец, готов к сотрудничеству, - сказал мужчина, сидящий напротив отца Брэйдана. Он, как и все присутствующие, выглядел внушительно, обладал пышными усами и бородой, из-за чегоего рта было практически не видно. - Из рассказов Рика и Дэйма, нам стало известно, что ты пользовался уважением среди воинов принцессы, и участвовал в отражении нападения противника, в результате чего был ранен, это так?
- Да.
- И, это, кажется нам странным, учитывая твой возраст. С трудом, можно поверить, что ребенок способен убить вирга...
- Если только, вирг не позволил этого сделать по указанию хозяина, - вставил свою реплику темноволосый Властитель.
Невольно, мои губы исказила усмешка. Это было даже забавно, предполагать подобное о такой, как я. Но, с другой стороны, я понимала их и не злилась. Естественно, что они не верят никому. В условиях, в которых привыкли жить, им необходимо так поступать. Один раз пропустишь угрозу, и следующего раза может и не быть.
- По приказу? Вы хотите сказать, что я находился в сговоре с теми, кто напал на обоз, а позднее и на корабль? - спокойно спросила я, в то же время, стараясь уловить общее настроение, царившее в гостиной Брэйдана. И, то, что я чувствовала, мне совсем не нравилось.
Большая часть присутствующих мужчин, полагала, что все аирцы, прибывшие в их земли, находились в безоговорочном подчинении у принцессы, а стало быть, разделяли и её стремления. Похоже, мало кто из них понимал, в какого рода зависимости аирцы действительно находятся, когда состоят на службе у императорской семьи. В то же время, были и те, кто не разделял общего настроя. Рик, Дэйм и Брэйдан, были не на шутку раздражены происходящим. Но, похоже, члены Совета, полагали, что их