– Ты-то почему?
– Я же тоже стою на пороге больших событий! Все, поехали. – А куда мы едем?
– В морской порт. Так генерал сказал. Там нас будет ждать его человек, который будет сопровождать тебя на один из островов, где находится наш герой.
Мы сели в машину и поехали по направлению к порту. От Джурича я узнал, что дальнейшие действия будут следующими. Я сажусь на катер с тем человеком, еду на остров, где находится Солоник. К тому времени адвокат возвращается в гостиницу, забирает Геннадия Михайловича и везет его в тот же банк. Там Геннадий Михайлович дожидается моего звонка и передает генералу кредитную карточку.
– Да, – вспомнил Гойко, – телефон мобильный ты зарядил?
Я вытащил из бокового кармана трубку и посмотрел на дисплей. Телефон был заряжен наполовину.
– Нет, я об этом не подумал...
– Как же ты так! – укоризненно посмотрел на меня Джурич. – Тогда возьми мой.
– Нет, не нужно, думаю, что на один звонок мне заряда хватит.
Я вспомнил, что дня два не заряжал аппарат. Господи, почему так получается? Вот так приедешь, нужно будет передать важное сообщение, а телефон отключится! А откуда я еще позвоню с острова?
Адвокат ехал и тоже о чем-то думал. Вскоре мы подъехали к небольшой гавани, где у причала стояло несколько белоснежных катеров и яхт. Джурич достал листок и уточнил номер причала, куда мы должны были подъехать. Мы нашли восьмой причал и остановили машину.
– Теперь нам надо найти шестую парковку, – сказал Гойко, – или как там, на языке яхтсменов, это называется?
Я пожал плечами. Сейчас мне было не до яхтсменов и не до их языка.
Вскоре мы подошли к месту, где стоял большой катер, напоминающий глиссер. Около него стоял незнакомый грек, одетый в морскую форму. Вскоре я заметил, как к нам подъехала белоснежная машина «Ровер». Дверца открылась, из машины вышел – я не поверил своим глазам! – капитан Теодоракис... Так вот кто является доверенным лицом генерала!
Капитан подошел и поздоровался с адвокатом. Тот хотел представить мне приехавшего, но я кивнул головой – мол, не нуждаюсь в представлении.
Помощник улыбнулся.
– Ну что, – сказал Джурич, – условия следующие. Ты, как только он подведет к тебе его, говоришь с ним, убеждаешься, он это или не он, – он сделал паузу, – набираешь номер своего человека и даешь соответствующие инструкции. После этого твой человек передает кредитную карточку генералу. – Адвокат специально опустил имена и фамилии. – Вы же... – Гойко повернулся к Теодоракису и перешел на греческий язык, видимо, еще раз объясняя тому порядок дальнейших действий. Помощник изредка кивал головой.
Джурич похлопал меня по плечу:
– Вроде все. Не волнуйся, все будет в порядке.
– А вдруг какая-то провокация? – спросил я.
– Да брось! Такого не может быть.
Через несколько минут адвокат сел в машину и уехал. Мы молча пошли к катеру.
На катере были три человека – капитан, который выполнял обязанности матроса и штурмана, и мы с капитаном Теодоракисом. Катер завелся и медленно отошел от причала, направляясь в открытое море.
Путь до острова занял около сорока минут. Мы вышли в открытое море, затем повернули налево и стали пробираться мимо небольших островков. Сколько же таких островков в Греции! Говорят, больше тысячи, причем самых разных размеров. Надо же, как интересно – если хочешь скрыться, беги на острова. Кто там тебя найдет!
Время от времени я смотрел на помощника. Он сидел и читал газету, делая вид, что ему все совершенно безразлично.
Вскоре наш катер пришвартовался к маленькому деревянному причалу. Остров был небольшой, но обитаемый. Небольшие одноэтажные домики выглядывали из большого количества зелени. Рядом – песчаный пляж с зонтами. На причале нас ждали два человека.
Оставив на катере капитана, мы с помощником пошли вдоль причала. Теодоракис указывал мне рукой направление, куда я должен был идти. Вскоре мы подошли к небольшому дому, огороженному забором, на котором висела табличка «Private» – частная собственность.
Сердце у меня забилось чаще. Через несколько минут я увижу либо Солоника, либо какого-то другого человека.
Капитан что-то сказал по-гречески, нажав на кнопку домофона. Двери открылись. Мы пошли по нешироким каменным дорожкам. Пройдя несколько метров, мы оказались на просторной веранде. Бросив взгляд назад, я увидел, что вдоль забора ходят люди в униформе. Это была то ли частная охрана, то ли полиция. Но я не задумывался об этом.
Я сел в предложенное мне кресло. Капитан сразу прошел во внутреннее помещение. Его не было уже несколько минут. Я стал волноваться: а вдруг сейчас меня задержат? Или просто уберут, как убрали Костю и Лику...
Наконец капитан появился на веранде и показал рукой, чтобы я следовал за ним. Я поднялся и пошел. Вскоре я оказался в большой комнате. Там за столом сидел человек небольшого роста, крепкого телосложения, с короткой стрижкой, лицо напоминало... Да это же Солоник! Конечно, это он!
Я приблизился к нему.
– Саша, привет! – сказал я и хотел обнять его. Ведь сколько было тайн в его истории! Но человек как-то нехотя поднялся из-за стола и сухо поздоровался со мной. Я внимательно посмотрел на него.
– Ну как ты? – спросил я.
Человек заговорил. Но голос был незнакомый. Это был не Солоник. Странно получается – внешность похожа... Нет, похожа верхняя часть лица. Нижняя – не очень. Но я слышал, что он делал несколько пластических операций.
«Погоди, – подумал я, – ведь это все очень легко проверить!» Я стал задавать вопросы, связанные с его нахождением в следственном изоляторе Матросская Тишина, пытаясь получить точные ответы. Человек, с которым я разговаривал, явно путался в деталях и не мог ответить на мои вопросы. Нет, тут что-то не то!
Черт возьми, ну и ситуация! С одной стороны, вроде он, а с другой – конечно, это не он. Нас просто обманывают.
Теперь у меня не было никаких сомнений, что это подставной человек.
– Это же не он! – сказал я, обращаясь к капитану. К моему удивлению, Теодоракис ответил мне по-русски:
– Почему не он? Это он. Просто ваш клиент попал в автомобильную катастрофу, у него изменился голос, да и с памятью стало плохо... Вы же знали, как он любил ездить на мотоцикле! Он гонял на своем «Харлее» по всем Афинам!
Я пожал плечами. Теперь я был ошарашен тем, что Теодоракис говорит по-русски. Хотя что в этом особенного? Он работает с русскоязычной клиентурой и со временем выучил язык...
– Ну что, будем звонить генералу? – сказал капитан, доставая свой мобильный телефон.
– Хорошо, я позвоню, – ответил я и достал из бокового кармана свой аппарат. Набрал номер Геннадия Михайловича. В это же время капитан набрал номер, наверное, генерала. Мы стали говорить одновременно – капитан на греческом, я на русском.
– Ну что? – в трубке раздался голос Геннадия Михайловича. – Это он?
– Я не знаю. Внешность вроде его. Но голос и манера разговора другие. Главное – он не может точно ответить на мои вопросы, которые я задаю ему по пребыванию в «Матросске».
– И что из этого следует?
– Я не знаю. Может быть, вы с ним поговорите?
– А такая возможность есть? Погодите минуту... – сказал Геннадий Михайлович, видимо, согласовывая этот вариант с генералом. Вскоре капитан кивнул мне головой, показав, что я могу передать трубку человеку напротив меня. Я передал ему телефон.
Не знаю, о чем они говорили, только слышал, как человек, выдававший себя за Солоника, внимательно слушал, потом кивал, потом заговорил сам. Вскоре разговор был окончен, и трубка была возвращена мне.
– Ну что, Геннадий Михайлович? – спросил я.
– Все нормально, – ответил он. – Возвращайтесь.
– Так он это или не он?
– Я скажу при встрече. Вы свою работу сделали, и очень хорошо. Возвращайтесь в гостиницу. С вами свяжутся.
Я был в растерянности и ничего не понимал. Странно! Я положил телефон в карман. То же самое сделал и помощник. Вся процедура была окончена.
Помощник подошел к человеку, называвшему себя Солоником, похлопал его по плечу и сказал, что тот может идти. Тот встал и вышел. Нет, и походка не его!
– Ну что, – обратился ко мне Теодоракис, – поедем обратно.
Я кивнул.
Вскоре мы были на катере. Судно мчалось к афинскому порту. Всю дорогу мы молчали. Когда катер уже пришвартовался к причалу и мы сошли на берег, Теодоракис обратился ко мне.
– Видите, – сказал он, – как все просто получилось! Мы все вопросы решили.
– Но я же не уверен, что это он! – ответил я.
– Да он это. Он. Вы думаете, что мы будем держать какого-то переодетого двойника? Поймите, ни одна спецслужба любого государства не упустит момент завладеть таким важным агентом, точнее, суперагентом, который может предоставить нам колоссальную информацию. Вы думаете, мы его просто так выдадим? Сейчас никого нет, поэтому мы и инсценировали его смерть. А он теперь уже другой человек.
– Другой человек? – переспросил я.
– Да. Теперь он работает на другую страну. И у нас к нему другой интерес.
Мысли мои путались. А может, они вкачали ему какие-то медицинские препараты, и действительно у него все изменилось – и походка, и голос, и память? Теперь мне казалось, что это был настоящий Солоник...
– Да, кстати, – Теодоракис неожиданно взял меня за локоть и притянул к себе, – я все время мучаюсь одним вопросом. Что вас связывало с Ликой?