старые тексты, но мы ограничимся лишь приведенными цитатами.

Для лучшего понимания соответствий с индийской Махабхаратой, запомним суть повествования. Христос спускается в страшный ад, где томятся как грешники, так и невинные люди, увлеченные туда дьяволом. Христос крушит стены ада и выводит людей на свет. Образ сошествия Христа во ад и вызволения им людского рода из власти дьявола был очень популярен в средневековой иконографии. Он постоянно изображается на православных иконах «Воскресение Христово». В качестве примеров приведем две старинные русские иконы, также западноевропейскую гравюру А. Дюрера, рис. 1.132, рис. 1.133, рис. 1.134. На рис. 1.135 показан старинный рельеф «Сошествие во Ад» (Англия, якобы XV век).

Рис. 1.132. Старинная русская икона «Сошествие во ад». Конец XIV — начало XV века. «Композиция создавалась под влиянием, как евангельского повествования, так и апокрифических рассказов. ОНА БЫЛА ОДНОЙ ИЗ ГЛАВНЫХ ТЕМ РУССКИХ ИКОНОПИСЦЕВ» [55], илл. 112. Как мы показываем, христианское Сошествие во ад отражено также и в «древнейшей» индийской Махабхарате.

Рис. 1.133. Гравюра А. Дюрера «Сошествие Христа во ад». Взято из [145], илл. 217. Как мы показываем, «Сошествие» отражено и в «древнейшей» Махабхарате.

Рис. 1.134. Старинная русская икона «Сошествие во ад». Первая половина XVI века. Из Георгиевской церкви с. Хотеново Каргопольского района Архангельской области. Взято из [55], им. 115. «Христос изображен спускающимся по вратам адовым, разрушенным и положенным накрест. Правой рукой он выводит Адама, на некоторых иконах другой — Еву… Давид и Соломон в венцах, Моисей с книгой скрижалей в руках, старец Аарон и юный Авель» [55], комментарий к илл. 115. Как мы показываем, «Сошествие во ад» отражено и в Махабхарате.

Рис. 1.135. Сошествие во Ад. Стуковый рельеф. Англия, якобы XV век. Взято из [160], с. 75, илл. 8.

Оказывается, христианское СОШЕСТВИЕ ВО АД С БУКВАЛЬНОЙ ТОЧНОСТЬЮ ОТРАЖЕНО И В МАХАБХАРАТЕ. А именно, после своего вознесения на небо Юдхиштхира («Иудейский-Христос») ПОСЕЩАЕТ АД. Его сопровождает «вестник богов». Зрелище ада потрясает Юдхиштхиру, особенно когда он узнает, что тут томятся благородные люди, не совершавшие в своей жизни ничего плохого. Разгневанный Юдхиштхира прогоняет вестника, посылая его за богами. Боги НЕМЕДЛЕННО являются по требованию Юдхиштхиры. И в тот же момент ад «исчезает», и все его пленники оказываются на свободе. Перед нами почти дословное воспроизведение христианского повествования о сошествии Христа в ад и освобождении грешников.

Интересно, что объемы двух текстов — европейского «Сошествия Иисуса в ад» в изложении Никодима и индийского «Сошествия Юдхиштхиры в ад» по Махабхарате — примерно одинаковы. И тот и другой занимает несколько листов.

Бегло пройдемся теперь по индийской главе «Созерцание Юдхиштхирой ада». Сначала описывается длительное путешествие Юдхиштхиры по ужасным тропам ада.

«Впереди шел ВЕСТНИК БОГОВ, а позади — раджа (Юдхиштхира — Авт.). Путем неблагим (они шли), труднопроходимым, путем злодеев, облаченным тьмою, заросшим космами трав, ужасными, заваленным вонючим мясом злодеев, нечистотами, (залитым) кровью. По сторонам (виднелись) глаза кровожадных птиц, зубы чудовищ, медведи; разбросанная везде валялась падаль, кости, волосы; кишели насекомые, черви. В округе не было проблеска света. Железноклювые вороны, коршуны слетались… В крови, слизи валялись отсеченные руки, ноги, изрубленные туловища, кисти, стопы, среди зловонных трупов (своим видом) вздымающих дыбом волосы, в глубоком раздумьи шел праведный раджа. И увидел труднопроходимую реку, полную горячей водою, железолиственный лес, где острые ножи торчали, накаленный песок, подобный каше и порознь — железные скалы; (там) кипятила растительное масло жадная нежить; (возле) высоких, неприступных, с острыми колючками деревьев шалмалика МУЧЕНИЯ ЗЛОДЕЕВ увидал сын Кунти. Увидев эти труднопроходимые дебри, вестнику богов он молвил: Доколе нам еще по такому пути пробираться?» [77], т. 4, с. 535–536.

«Пораженный невыносимым зловонием, Юдхиштхира смутился и, не выдержав сердцем, повернул обратно. Когда возвращаться задумал праведный, тяжким уныньем гонимый, СКОРБНЫЕ ВОЗГЛАСЫ ОТОВСЮДУ РАЗДАЛИСЬ: „Эй, эй… благородный Пандава, милосердия ради с нами побудь хоть мгновенье! ТВОЙ ПРИХОД И ПРЕЧИСТОЕ ВЕЯНЬЕ… БЛАГОУХАННОЕ ТВОЕ ПРИШЕСТВИЕ, ОТЕЦ НАШ, ПРИНЕСЛО НАМ СЧАСТЬЕ… Когда ты здесь пребываешь, каурава, не томит нас возмездье!“ Такие разные слова в воздухе жалобно звучали в той стране… Слушая вопли „Увы!“ (все) эти жалкие стоны, сострадательный Юдхиштхира стоял пораженный… Не постигая тех слов, Юдхиштхира, сын Дхармы молвил: „Кто вы? Здесь пребываете по какой причине?“ На эти слова со всех сторон отвечали: „Я Карна! Я Бхимасена, Арджуна!“ — так (раздавалось), владыка: Я Сахадэва! Накула! Я Дхриштадьюмна, Драупади! Сыны Драупади! — возгласы возникали» [77], т. 4, с. 536–537.

«Внимая этим словам… обдумывал раджа:… „За что в эту зловонную, наводящую ужас страну они попали? Неведомо мне, чтобы они, люди чистых дел, совершили злодейство“… На разные лады так раздумывал Юдхиштхира раджа; он был преисполнен страданья, горя, в смятении чувств размышляя. ВЕЛИКИЙ, ЧРЕЗМЕРНЫЙ ГНЕВ ОХВАТИЛ ЦАРЯ, сына Дхармы; (всех) богов, даже Дхарму, ПОРИЦАЛ ЮДХИШТХИРА. Невыносимым смрадом мучимый, посланнику богов он молвил: Убирайся к тем, чей ты вестник, (предстань) перед ними, а я не пойду, я здесь останусь!.. И тот отправился к ним» [77], т. 4, с. 537–538.

«Простоял лишь мгновенье сын Притхи, Юдхиштхира, праведный раджа, И ЯВИЛИСЬ ТУДА, КАУРАВА, БОГИ ПОД ВОДИТЕЛЬСТВОМ ШАКРЫ… ТОГДА ЗАСИЯЛИ ТЕЛА, ОЧИЩЕННЫЕ ПОЗНАНЬЕМ, ДЕЛАМИ, ТОГДА, ПО ПРИХОДЕ БОГОВ, ТЬМА РАССЕЯЛАСЬ, РАДЖА! ТАМ ИСЧЕЗЛИ КАЗНИ ЗЛОДЕЕВ, (ЖЕЛЕЗНЫЕ) СКАЛЫ, СТРЕМИТЕЛЬНАЯ РЕКА, ДЕРЕВЬЯ ПЫТОК — ШАЛМАЛИ, КРОВАВЫЕ ЧАНЫ, ВЕРШИНЫ ИСЧЕЗЛИ, ЛЕСА, НАВОДЯЩИЕ УЖАС, РАСТЕРЗАННЫЕ ТЕЛА, ВАЛЯВШИЕСЯ ПОВСЮДУ. И убедился раджа кауравов (Юдхиштхира = Христос — Авт.), что невидимы они, не существуют. Тогда ветерок повеял, легкий, благоуханный, чистый; прохладный, возле богов он витал… Вместе с Шакрой маруты, васавы, Ашвины и другие светозарные — сиддхи, рудры, Адитьи, и совершенные, и великие риши, ВСЕ ТАМ СОБРАЛИСЬ, ГДЕ СТОЯЛ ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ РАДЖА, сын Дхармы (Юдхиштхира — Авт.)» [77], т. 4, с. 539–539.

«Тогда всеблаженный владыка сур, Шакра (Бог-Отец — Авт.), первый сказал Юдхиштхире такое хвалебное слово: Негибнущий, непреходящий мир (принадлежит) тебе, богатырь Юдхиштхира, за то, тигр-человек, ЧТО ТЫ ТАК ПОСТУПИЛ, ВЛАДЫКА, ТЫ ДОСТИГ СОВЕРШЕНСТВА… Не следует тебе гневиться, выслушай мое слово. Поневоле, СЫНОК (Юдхиштхира здесь прямо назван Сыном Бога, что в точности соответствует христианскому учению о Христе как об одном из лиц святой Троицы — Авт.), ад должны увидать все раджи… Кто сначала вкушает (плод) добрых дел, потом опускаться должен. Кто же сперва принимает адскую участь тот, потом в рай попадает… Оттого и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату