Белобунг — похвала, одобрение.

15

Ходаки — туфли, шитые из цельного куска кожи.

16

С «австрийским орлом» — то есть с государственным гербом Австрии.

17

«Люди» и «мыслете»— старинные названия букв «л» и «м».

18

Хло — то есть хлопец, парень.

19

Дикая баба, или летавица. — сказочное женское существо персонаж народных украинских сказок.

20

Рипник — рабочий на старых нефтяних промыслах на Западной Украине (от слова «ропа», что значит «нефть»).

21

Кошутская война — война между Австрией и Венгрией 1848 года.

22

Гуцулы — так же как и бойки, украинцы-горцы; живут в восточных Карпатах.

23

Мамона — у некоторых древних народов бог богатства, денег: в переносном смысле: алчность, корыстолюбие.

24

Фраер — так на своем жаргоне называют друг друга воры.

25

Тато — по-украински отец.

26

Трефняк — у верующих евреев человек, потребляющий трефную пищу, то есть пищу, запрещенную религиозными установлениями (например свинину).

27

Бельфер (евр.) — домашний учитель.

28

Талер — старинная крупная серебряная монета.

29

Рабочий добывает горний воск, встречающийся обычно в районах месторождений нефти, в частности в Бориславе.

Вы читаете Рассказы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×