Бечевник - полоса берега, предназначенная для людей или лошадей, тянущих судно на бечеве, а также для причала, устройства пристаней и т.п.

44

«Те люди, которые смеются...» (ит.)

45

Меццетен, Дотторе, Коломбина - персонажи итальянской комедии «дель арте»

46

Сладкое мясо - телячья зобная железа

47

Рис «ан каньон» - блюдо итальянской кухни наподобие каши из риса, сыра «фонтина вальдостана» и сливочного масла

48

Ежегодно в праздник Вознесения, после церемонии обручения дожа с морем, на торговой улице Мерчерия в витрине выставлялась кукла в человеческий рост, одетая по последней моде французского двора.

49

Рокелор - мужская широкая одежда для путешествий, с большим воротником, на застежке.

50

Сбир - судебный и полицейский стражник в Италии; низший служащий инквизиции

51

Возможно, отсылка к поговорке «Одно падающее дерево производит больше шума, чем весь растущий лес»

52

«Между нечистотами и мочою рождаемся», (лат.)

53

Бокассино - кофточка со шнуровкой спереди.

54

Стаз - застой, остановка движения физиологического содержимого, например, крови, лимфы и т. п., в трубчатых органах

55

Птомаин - устаревший биологический термин, служивший для обозначения группы соединений так называемых трупных ядов, образующихся в результате распада богатых белками продуктов

56

Также Venus libitina - «богиня усопших», одно из имен древнеримской богини любви Венеры. Гробовщики в Риме назывались «слугами Венеры»

57

На манер королевской птицы, венценосного журавля (франц.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату