глаз брызнули слезы. Муфта полетела в сторону. Заломленные руки были связаны сзади веревкой.

Все это время Сэм Джадж держал ее за талию. Он не был, однако, человеком выносливым, так как совершенно запыхался к тому времени, когда заговорил со своими подельниками.

– Ну что? Не говорил я вам, что эти двое где-нибудь воркуют? Это она!

– Само собой, она, – подтвердил тот, кто склонялся над Джерри. – Я сам слышал, как этот назвал ее Эшли. Да и она вопила его имя как резаная.

– А разве я не говорил, что бумаги, прихваченные с «Марион», нам пригодятся? Не говорил, что каперство рано или поздно окупится?

– Говорил, говорил! – с некоторым нетерпением согласился другой. – Только мне не верилось, что вот так просто можно взять да и разбогатеть.

– Что до меня, я бы побаловался с этой красоткой, – проворчал третий. – Но денежки важнее. Надо, чтобы герцог как следует раскошелился, а кто знает, даст ли он хорошую цену за порченый товар.

Рэй переводила взгляд с одного из похитителей на другого, пытаясь уловить смысл происходящего. Она уже поняла, что Найджел Линн их не посылал. Это были всего лишь каперы, пираты военного времени, которые нередко грабили и чужих, и своих.

– А заплатит ли он нам? – усомнился первый.

– Ему-то что за дело, кто доставит девчонку к его дверям, мы или тот англичанин, которого ты пристрелил? – усмехнулся Сэм Джадж. – Заказ сделан, будет выполнен и оплачен. Ладно, кончайте балаган и тащите ее в ялик.

Он ухватил Рэй за плечи, кто-то схватил за ноги, и процессия двинулась к реке. Девушка попробовала вырваться, но лишь получила несколько дополнительных синяков.

– А его, что же, оставим в живых?

Сэм Джадж издал утробный звук – от страха, что Джерри убьют, Рэй сильно ударила его головой в живот.

– Брось ноги, Уэнделл, и помоги ей встать!

Уэнделл? Что за странное имя для пирата!

– А теперь дай ей оплеуху!

У Рэй зазвенело в ушах. Имя не имя, а руками этот Уэнделл работал на славу. Девушка повисла в объятиях Сэма Джаджа.

– Нутром чую, с этой девкой будут неприятности, – буркнул тот. – Треклятый пол! Что до ее муженька, я бы взял его с собой. С ней на борту он будет работать на нас как миленький. Сами знаете, что после той потасовки на «Марион» наша команда сильно поредела.

– За ее мужа денег не дадут, – резонно заметил Уэнделл. – А если он еще и заартачится, то вся возня с ним будет ни к чему.

– Заартачится? Из-за нее он будет ползать перед нами на брюхе! – хмыкнул Сэм Джадж. – Ну-ка, помоги мне перекинуть ее через плечо. А с ним поступайте как хотите, мне все равно.

– Хм… – Уэнделл поскреб в затылке. – Джуд, Хэнк! Идемте, перетащим его в лодку. Матрос нам и вправду пригодится.

Наконец вся компания собралась у ялика, спрятанного на сотню футов ниже по реке. К тому времени снегопад разыгрался не на шутку и можно было не опасаться, что следы расскажут обитателям дома о случившемся. Для Рэй и Джерри приземление на дно лодки не было мягким. Их швырнули в ялик, как мешки с картошкой. Когда остальные расселись по местам, Сэм оттолкнулся от берега веслом.

– Джуд, выброси за борт чертову муфту, в которую ты сунул свои ручищи! Дернуло тебя притащить ее с собой! А впрочем, это даже к лучшему. Когда ее выловят, начнут тралить реку, а нам только того и надо.

К тому времени, когда в Маклеллан-Лэндинге подняли тревогу, пираты были уже далеко от места происшествия.

Глава 15

Джерри очнулся не сразу. Первое, что он ощутил, – это немилосердная головная боль. Потом почувствовал, что лежит щекой на чем-то мягком, вдохнул в легкие особенный, присущий только Рэй аромат. Так пахнет насыщенный солнцем воздух после короткого и освежающего летнего дождя. Однако когда Джерри попробовал устроиться поудобнее, боль усилилась, и он не удержался от стона. На его лбу покоились чьи-то пальцы. Стон заставил их вздрогнуть.

– Джерри? – едва слышно прошептала Рэй.

В ответ он лишь промычал что-то невнятное.

– Я боялась, что ты вообще не очнешься, – призналась Рэй, перебирая ему волосы.

Джерри был словно во сне и не мог понять, очнулся он или нет?

– А ты? – кое-как выдавил он. – Тебя… никто не обижал?

Девушка поблагодарила кромешную тьму трюма, в котором они были заточены. Ее лицо было украшено живописным синяком, выступившим на челюсти, губы пересохли и растрескались, на запястьях от усилий высвободить руки из веревок была содрана кожа. Она очень надеялась, что к утру спадет хотя бы опухоль в месте удара кулаком.

– Нет, что ты! – сказала Рэй и ощутила, как расслабился Джерри.

Он едва мог шевелиться, но думал в первую очередь о ней! Она всхлипнула.

– Ты плачешь, Рыжая?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату