– Так оно и было задумано.

– Можно все-таки одеться?

– Нельзя.

В первый момент Рэй решила, что Джерри шутит, но он уселся на постель и прижал ее ноги одеялом. В его лице читалась решимость, на этот раз совсем непонятная. Противиться не было смысла, все равно Джерри одержал бы верх. Рэй благоразумно предпочла обойтись без сцены, которая испортила бы им обоим настроение.

– Я не хочу, чтобы ты возвращалась в Линфилд, – без предисловий заявил Джерри.

Рэй сочла добрым знаком то, что он не сказал: «Я запрещаю тебе возвращаться в Линфилд».

– Я знала, что услышу это. Но вернуться придется.

– Чего ради?

– Разве твой новый друг ничего не сказал? Я хочу разведать планы Найджела насчет Эшли.

– Мистер Гудфеллоу что-то такое упоминал, но мне это не пришлось по нраву. Причина, по которой ты остаешься в Линфилде, не кажется мне веской, особенно теперь, когда я скоро возвращу себе то, что принадлежит мне по праву. Как только это случится, я займусь Найджелом. Тебе совсем ни к чему рисковать.

– Ты собираешься убить Найджела?

– А ты уже не считаешь это необходимым? – прямо спросил Джерри. – Или ты думаешь, что обязана ему за хлеб, который ешь, и за постель, в которой спишь под его крышей? Забыла, что это за чудовище? Твой отец, братья и я готовы взять на свою душу грех этого убийства, готовы, если нужно, пойти за это на вечные муки. Быть может, сейчас, когда мы с тобой обсуждаем судьбу Найджела, подосланный им человек подбирается к Маклеллан-Лэндингу с приказом похитить Эшли и заодно прикончить Салема или даже детей. Ты позволишь этому случиться?

– Не смей даже спрашивать об этом! – внезапно воскликнула Рэй. – Речь идет не о никчемной жизни Найджела, а о твоей безопасности! Я хочу знать, как ты намерен воплотить свой план в жизнь!

– Не спорю, некоторый риск существует, – сказал Джерри тоном ниже и на всякий случай сделал шаг назад. – Но я постараюсь не рисковать без крайней необходимости. Я хочу вызвать Найджела на дуэль.

– Что?! – вскричала Рэй, округляя глаза. – По-твоему, именно это и есть «не рисковать без крайней необходимости»? Ты излагал свой план моим братьям и отцу? Только не говори, что они его одобрили! Из всех тупых, нелепых, бестолковых, идиотских затей эта…

– Помолчи хоть минуту, дай мне объяснить. – Джерри произнес это таким тоном, что она сочла за лучшее умолкнуть. – Твоим родным известно, какой я меткий стрелок. Если дуэль пойдет по всем правилам, на нее посмотрят сквозь пыльцы, как и на любую из тех, что время от времени случаются в светских кругах. В самом крайнем случае меня вышлют за пределы Англии, а поскольку я и так не намерен здесь вечно болтаться, то не буду иметь ничего против. На мой взгляд, я мало чем рискую.

– А мне так не кажется, – жалобно возразила Рэй.

– И очень хорошо. Если бы тебе было все равно, вот тогда бы я всерьез расстроился. – Заметив в зеленых глазах надежду, Джерри поспешил ее развеять. – Ты не сумеешь меня отговорить, лучше не старайся.

Рэй немного посидела в раздумье. Неуверенно теребя над грудью край простыни, она на секунду задумалась.

– Ты скажешь мне, как собираешься вернуть Стэнхоуп? Это ведь ты ограбил Ньюборо?

– Что, новость уже разнеслась по всей Англии? – усмехнулся Джерри. – Я, и притом не однажды, а дважды. Мне помогали компаньоны мистера Гудфеллоу по контрабанде.

– А мне известно только об одном ограблении.

– Во второй раз граф был не один, а со своей замужней любовницей. Уверен, чтобы уберечь репутацию этой дамы, он велел своим людям молчать. Хотелось бы мне знать, как она объяснила мужу пропажу своих драгоценностей.

– А мне бы хотелось знать, на что идут плоды твоих тяжких трудов. Впрочем, я и сама знаю: в карман лучшего лондонского портного. – Рэй коснулась бархатного рукава жакета. – Но к чему весь этот роскошный гардероб?

– На титул мне наплевать, а вот состояние и земли пригодились бы. Теперь у меня есть возможность прибрать их к рукам. Помнишь, я говорил, что Ньюборо – игрок, и к тому же никудышный? Все эти годы он только и делал, что проигрывал. Сейчас дело идет к разорению. Драгоценности я обратил в деньги, а деньги пошли на гардероб и тому подобное, без чего не подобраться к игорным столам. Я уже упоминал, что мне везет в азартных играх?

– Нет, но я охотно верю, – заметила Рэй с кривой усмешкой. – Признайся, ты шулер?

Джерри замахал руками в притворном ужасе, но потом ответная лукавая улыбка озарила его лицо.

– Только если иначе нельзя.

– Вот в чем заключается твой подлинный талант!

– Что делать, каждому свое. Часть денег пошла на то, чтобы снять и обставить городской дом. Гудфеллоу и его дружки играют там роль неотесанных, но преданных слуг. Пожалуй, их там многовато для одного господина, к тому же я не уверен, что ребята понимают, какую серьезную игру мы затеяли.

– Но им ведь можно верить, правда?

– Как ни одним слугам в мире. Тебе не стоит забивать всем этим голову, – сказал Джерри мягче и погладил через простыню ногу Рэй. – Я уже заработал в Лондоне репутацию не только азартного игрока, но и человека загадочного. Это последнее влечет ко мне скучающих светских повес. Я слышал, в клубах на меня уже заключаются пари. Кое-кто утверждает, что я недавно вернулся из Индии, где внезапно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату