– Ну, если…

– Если это женщина, блондинка и сложена должным образом в определенных местах, – закончила она за меня.

* * *

Меня разбудил телефон. Добравшись до него, я выглянул в окно. Центральный парк превратился в неразборчивое темное пятно, значит, я проспал до вечера.

– Бойд, – зевнул я в трубку.

– Мистер Бойд, – завибрировал женским голос. – Это Марго Линн.

– Да? – рассеянно спросил я.

– Могу ли я вас видеть? – спросила она. – Если можно, то сегодня.

– Что вы там еще придумали? – проворчал я. – Очередной бесподобный вечер с трупом в холодильнике?

– Это очень серьезно. Не могли бы вы сейчас придти ко мне? Прошу вас!

– Ладно, – буркнул я. – Через час.

– Спасибо, – сказала она и продиктовала адрес.

Я принял душ, побрился и надел почти новый костюм, сшитый таким чертовски первоклассным портным, что мне потребовалось рекомендательное письмо, чтобы попасть к нему. Когда я уже повязывал галстук привилегированного клуба, из которого меня давно уже выгнали, послышался звонок в дверь. Открыв дверь, я во второй раз за вечер удивился. Это была Хелен Милз. Она нервно улыбалась.

– Извините за поздний визит, мистер Бойд, – сказала она почти бездыханно. – Я звонила вам днем на работу, ваш секретарь сказала, что вы больше не вернетесь, и дала ваш адрес. Предупредила, что застать вас здесь можно после семи…

– Конечно, – вмешался я, не дав ее легким разорваться. – Входите.

Она вошла и гостиную и настороженно осмотрелась по сторонам. Иногда она вздрагивала и вообще держалась так напряженно, будто была совершенно уверена, что квартиры холостяков полны всяческих ловушек для неосторожных девиц. Наконец она рискнула присесть на самый краешек кресла, осмотрительно натянув юбку на колени и украдкой посмотрев на меня.

– Хотите выпить? – спросил я.

– Я не пью, мистер Бойд.

– Сигарету?

– Не курю.

Ответ на следующий вопрос я уже знал, поэтому сел напротив и стал ждать. Она нервно провела языком по бледным губам, глубоко вздохнула.

– Разве это не было ужасно, мистер Бойд?

– Что именно? – отрешенно спросил я.

– Убийство мистера Кендалла! – мощные линзы с упреком блеснули в мою сторону.

– Конечно, – сказал я. – Но, может, самому Кендаллу это понравилось? Все говорят, что он был шутником.

– Не думаете, что его и пекинеса Донны Альберты убил один и тот же человек?

– Возможно, – не стал возражать я. – А вы думаете именно так?

– Не знаю, – она прикусила нижнюю губу. – Мне нужно с кем-нибудь посоветоваться обо всем об этом, мистер Бойд, а так как Донна Альберта наняла вас, чтобы вы нашли убийцу Ники, я уверена, я знаю, кто это!

– Кто?

– Конечно, женщина! – воскликнула она с горечью. – Марго Лини – больше некому!

– Почему Марго Линн?

– Она безумно ревнивая, – уверенно сказала Хелен Милз. – Она всегда очень ревниво относилась к успеху Донны Альберты, а в труппе все знали, что она и Кендалл были… ну… вы знаете.

– Спали?

Ее лицо вспыхнуло.

– Да! Потом Кендалл потерял к ней всякий интерес и переключился на Донну Альберту. Она, естественно, не поощряла его, но Марго, конечно, допустила самое худшее.

– А у нее не было для этого совершенно никаких оснований? – осторожно спросил я. Ее глаза испепелили меня.

– Конечно же нет! А Марго решила, что они были, ну… любовниками! – Она снова покраснела.

– И вы думаете, что она со злости убила собаку?

– И как предупреждение вернула распотрошенный труп Донне, – резко закончила она.

– У вас есть какие-нибудь доказательства?

– Это ваше дело найти доказательства, мистер Бойд! – колко бросила она. – Именно для этого вас и наняли, не так ли?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату