– Все.
– И вы никому об этом не расскажете?
– Конечно, нет.
– Мои покупатели не любят, когда о них болтают. Если узнают, что я проговорился, у меня будут неприятности.
– Можешь на меня положиться.
Кеглер прикусил губу.
– Сабини работал в компании металлоизделий. Я нашел их конкурентов и сделал несколько звонков. Файлы купил вице-президент «Краун металз».
– Зачем?
– А зачем вообще нужен шпионаж? Сабини был финансовым руководителем. В «Краун» хотели знать, по каким ценам «Виккерс» продает свою продукцию, с кем заключает контракты, какова политика компании. Теперь они могут отбить у них клиентов и неплохо заработать. Что-то в этом роде.
– Как зовут того парня?
– Дон Браун. С одним «н» на конце.
Кен записал фамилию на картонной подставке для стакана.
Кеглер ухмыльнулся.
– Насчет кражи денег там ничего нет, даже не ищите. Ни кодов доступа, ни номеров трансакций. Если вас это интересовало, вам не повезло.
– Посмотрим.
– Карлос Валес был животным. Этот тип получил то, что заслужил.
Лиз Бентон шла по огромному залу торгового комплекса «Паккард-Хиллз», проверяя состояние киосков и тележек перед открытием магазина. Гэнт шагал рядом.
– Мисс Бентон, кто из сотрудников вашей фирмы мог желать ему зла?
– Кроме меня?
– Я серьезно.
– Я тоже. Он перепугал меня до смерти. Я все время тряслась от страха, что он вернется и прикончит меня. Или просто отрежет пару пальцев.
– Надо было позвонить в полицию.
– Я позвонила. Никто даже не приехал. Карлос, видите ли, не проявил явной агрессивности. А то, что он ворвался в мой кабинет и чуть не задушил телефонным шнуром, очевидно, не заслуживало внимания полиции!
– Простите.
– Насчет вашего вопроса – нет, я не знаю никого, кто хотел бы его убить. Мы были плохо знакомы, но я не слышала, чтобы у Валеса были какие-то проблемы.
– А почему вы заподозрили его в краже видеоаппаратуры?
– У нас пропало спецоборудование для учебных курсов, к которому имели доступ всего несколько человек.
– Включая Карлоса Валеса?
– Да. Поэтому мы решили проверить их на детекторе лжи. Честно говоря, я не верю в полиграфы. Каждый, кто хоть раз смотрел передачу «60 минут», скажет вам, что на эти машины нельзя положиться. Но наше руководство на них помешано, а я должна следовать политике фирмы.
– Как вы выбрали оператора?
– Наугад. Раньше мы обращались к одному опытному специалисту в старом городе, но когда я говорила с ним последний раз, мне показалось, он пьян. Поэтому я нашла другого.
– Кена Паркера.
– Да. Просто ткнула пальцем в телефонную книгу. Что один, что другой, какая разница.
Лиз Бентон заметила торчавший из-под тележки некрасивый кабель и затолкала подальше к стене. Справившись с этой проблемой, она продолжила обход.
– Вас удовлетворила работа Кена Паркера?
– Он ответил на мой звонок, провел тест и вовремя прислал отчет. В этом смысле я была удовлетворена.
Гэнт уловил колебание в ее голосе.
– Но…
Лиз остановилась и повернулась к Гэнту. В первый раз она уделила ему все свое внимание.
– Произошла одна любопытная вещь. Я должна вам об этом рассказать.
Как надо разговаривать с вором?
Кен бросил четвертак в телефонный аппарат и набрал рабочий номер Дона Брауна. Он еще не знал, с