– Половина восьмого, Джонни, пора вставать! У тебя всё в порядке? – спросил Роше, просовывая голову в полуоткрытую дверь.

– Всё в норме.

– Сам тебя отвезу. Только немного приведу себя в порядок.

Я побрызгал холодной водой лицо, причесался и надел костюм, который принёс Брант. Он был в самый раз, но это не доставило мне никакого удовольствия.

Раздался стук в дверь, вошла Алис.

– Джонни, ты выглядишь великолепно!

– Надо полагать.

– Том уже отправился в гараж. Удачи, Джонни!

– Спасибо. Рад, что не едешь с нами.

– Том хотел меня взять с собой, да только не люблю я бокс. Но буду думать о тебе!

– Хорошо. Тогда прощай и спасибо за всё.

– А ты вернёшься назад?

Много бы я дал, чтобы ответить на этот вопрос!

– Разумеется. Но всё равно спасибо!

– Положи это в карман. Мой амулет. Он тебе принесёт счастье.

Я взглянул на серебряную медаль, которую она сунула мне в руку. На медали была изображена голова какого-то святого. Я положил медаль в карман и тут же забыл о ней.

Спускаясь по ступенькам крыльца, заметил, что появился «кадиллак» Петелли. За рулём сидел Бенно, на заднем сиденье – Брант.

– Решили подвезти тебя, – сказал Брант, высунувшись из окна. – Ну как ты, в форме?

– Всё в порядке! Меня Роше отвезёт.

– Сами доставим, – проворчал Бенно.

Роше ещё не подъехал. Не было причин по пустякам затевать перебранку.

Когда мы приближались к сверкающему огнями стадиону, Пепи, не оборачиваясь, произнёс:

– Запомни, Фаррар, в третьем раунде, иначе тебе крышка!

– Не напрягайся, – ответил я. – Всё понятно.

– Деньги твои будут у меня, пока всё не кончится. Машина для тебя уже стоит за стадионом. Бензином заправлена доверху, можешь отправляться в Майами.

Бенно поставил «кадиллак» на стоянку. Мы вышли из машины и прошли через боковой вход.

Перед уборной нас встретила толпа журналистов и болельщиков. Оставив в коридоре Пепи объясняться с ними, я с трудом закрыл за собой дверь.

Уоллер уже ждал меня.

– Вы намерены выиграть? – спросил он, когда я улёгся на массажный стол.

– Откуда мне знать? Разве можно заранее предугадать исход поединка?

Он долго молча разминал меня, потом сказал:

– Мистер Петелли давно уже занимается бизнесом в боксе. Мне кажется, он совсем всё изгадил в этом деле. И что, опять липовый матч?

– Ты сам прекрасно знаешь. Мне кажется, все в этом грязном городишке уже в курсе. Нельзя не учуять, что пахнет жареным, коли Петелли ставит десять кусков на Кида. Мне велено лечь в третьем раунде.

Уоллер что-то пробурчал. Мы избегали смотреть друг на друга.

– Только не надо сердиться на мистера Бранта, – сказал негр. – Он хороший парень. Да куда ему против Петелли? Если Петелли решил, чтобы вы легли в третьем раунде, что он может сделать, мистер Брант? Если скажет «нет», эти убийцы его прикончат. А у него жена, дети…

– Ладно, Генри. Может, ты и прав. Но всё же я не хочу, чтобы он отирался возле меня. Ты что, сам не можешь быть секундантом?

– Коли вы решили лечь в третьем раунде, вам секундант не нужен, – печально ответил Уоллер.

– А если не лягу? Есть хоть один шанс выкрутиться в таком случае?

Уоллер беспокойно осмотрелся, словно боялся, что нас подслушивают.

– Это было бы просто безумием! – сказал он растерянно, – Выбросьте эту мысль из головы.

– Поразмыслить-то можно, за это денег не спрашивают. Это окно куда выходит?

– Не надо, оставьте! Нечего про то даже и говорить!

Я слез со стола и подошёл к окну. Внизу метрах в десяти увидел стоянку автомашин. Высунулся наружу. Под окном вдоль стены шёл узкий карниз, который заканчивался у водосточной трубы. Выбраться по карнизу и спуститься вниз труда бы не составило, но как удрать потом?

Уоллер оттащил меня от окна.

– Ложитесь-ка снова на стол. Перед матчем нельзя так скакать!

– Ты думаешь, эти итальяшки меня кокнут, а, Генри? Или на пушку берут?

– Конечно, кокнут, и речи быть не может. Два года назад они прикончили О'Брайнена, он надул Петелли. Изуродовали руки Бенни Масону, потому что тот лёг, а Петелли велел ему держаться десять раундов. Сожгли кислотой лицо Тиге Фриману за то, что тот выиграл бой в седьмом раунде.

Я ещё раздумывал над словами Уоллера, когда из-за двери раздался голос Бранта. Пора выходить на ринг.

Генри помог мне надеть красный с голубым халат, подарок Петелли. Роскошное одеяние, поверх которого большими белыми буквами было вышито: «Джонни фаррар». Будь это раньше, я был бы счастлив и горд надеть на себя такой халат, но сегодня он лишь раздражал меня.

Когда под рёв медных фанфар я спускался по проходу на арену, появился Кид. Его встретили громом аплодисментов, а стоило ему перелезть через канаты ринга, как зал взвыл от восторга.

Подошёл Брант. Он весь вспотел, вид у него был крайне обеспокоенный.

– Пойдём, – сказал он. – Ты вперёд, мы за тобой.

«Мы» – это Брант, Уоллер, Пепи и Бенно. Я стал спускаться к рингу. Зрители сопровождали мой путь бешеным криком. Я подумал с грустью, как они будут кричать, когда мне придётся проделывать этот путь в обратную сторону.

Я перелез через канаты ринга и прошёл в свой угол. Кид, одетый в жёлтый халат, вовсю паясничал в противоположном углу. Широко расставив ноги, он наносил воображаемые удары своим секундантам, которых это забавляло гораздо меньше, нежели зрителей в зале.

Я уселся на табурет, а Генри начал бинтовать мне руки. Толстый тренер Кида, нагнувшись надо мной, внимательно наблюдал за этой процедурой, дыша в лицо перегаром виски и сигарным дымом. Стараясь уклониться от неприятного запаха, я повернул голову и стал разглядывать зрителей, сидящих внизу под рингом. Тут-то я её и заметил…

Мне довелось повидать немало красивых женщин, но такой, как она, не видел никогда. У неё были чёрные как смоль волосы, разделённые посредине таким ровным пробором, словно его провели по мрамору с помощью резца и линейки. Глаза огромные, чёрные и блестящие. Кожа походила цветом на алебастр.

– Что с вами происходит? – прошептал Уоллер, завязывая перчатки. – Можно подумать, вам уже врезали по голове…

Я взглянул на элегантного мужчину, который сопровождал даму. Он был довольно красивым, с правильными чертами лица, оливкового цвета кожей и вьющимися каштановыми волосами. Но тонкие губы и злобный яростный взгляд, который он устремил на меня, портили впечатление.

– Вставайте же! – сказал Уоллер, буквально отрывая меня от табурета. – Рефери ждёт.

Действительно, и рефери и Кид уже поджидали меня в центре ринга. Я подошёл к ним.

– Эй, приятель, что ты прилип к своей табуретке? – насмешливо произнёс Кид. – Я же тебя не сразу начну бить!

– Ладно, парни, – сухо сказал рефери. – Пошутили, и хватит, приступим к делу.

Уоллер снял с меня халат, и я обернулся, чтобы взглянуть на эту женщину в последний раз. А она наклонилась вперёд и выкрикнула:

– Эй, красавчик! Отучи-ка этот пень скалить зубы!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату