И. Дж. Паркер

Расёмон — ворота смерти

Посвящается Тони…

Появиться на свет Акитаде помогли несколько замечательных людей. Выражаю глубочайшую благодарность моим друзьям и собратьям по перу — Жаклин Фолкенхэн, Джону Розенману, Ричарду Роуэнду и Бобу Стайну. Прочтя, а иногда и вновь перечтя мой черновик, они внесли свои ценные предложения и в нужный момент оказали мне моральную поддержку. Их доброе отношение и квалифицированное мнение в равной мере были для меня вдохновляющим подспорьем. Я также глубоко признательна Юмико Энио за помощь в том, что касается японских традиций и обычаев. И наконец, я должна со всей искренностью поблагодарить двух непревзойденных профессионалов — моего литературного агента Джина Нэггара и моего издателя Хоупа Деллона.

Список персонажей

Японская фамилия предшествует имени.

Главные герои

Акитада Сугавара — служащий министерства юстиции

Сэймэй — потомственный вассал семьи Сугавара и секретарь Акитады

Тора — бывший разбойник с большой дороги, ныне слуга Акитады

Персонажи, связанные с ходом уголовных дел

Хирата — профессор права

Тамако — его дочь

Оэ — профессор классической китайской литературы

Оно — помощник Оэ

Такахаси — профессор математики

Танабэ — профессор, специалист по конфуцианству

Нисиока — помощник Танабэ

Фудзивара — профессор истории

Сато — профессор университета, преподаватель музыки

Сэссин — буддистский монах, ректор университета

Исикава — студент-старшекурсник

Князь Минамото — студент

Нагаи — студент

Окура — бывший выпускник университета

Прочие

Князь Сакануоэ — опекун князя Минамото

Кобэ — капитан городской полиции

Омаки — лютнистка из веселого квартала

Госпожа Хисия — ее мачеха

Тетушка — содержательница питейного заведения «Старая ива»

Госпожа Сакаки — виртуозная исполнительница музыки

Курата — богатый торговец шелком, завсегдатай «Старой ивы»

Хитомаро — безработный воин

Гэнба — бывший борец

Князья Янагида, Абэ и Синода — друзья принца Ёакиры

Кинсуэ — старый слуга принца Ёакиры

Юмакаи — нищий

Предисловие

Роман «Расёмон — ворота смерти» — это вымышленная история о приключениях Акитады Сугавара, мелкого государственного чиновника времен Японии одиннадцатого столетия. На момент происходящих в романе событий почти тридцатилетний Акитада, к великому сожалению его матушки, еще не женился и не добился мало-мальски успешного продвижения по службе в министерстве юстиции. Зато он прославился, раскрывая разного рода преступления, и благодаря этому своему таланту завел множество друзей среди людей как высших, так и низших сословий.

Поскольку персонажи и события романа — плод художественного вымысла, то многочисленные исторические факты из жизни Киото эпохи Хэйан, сведения об устройстве университета тех времен, о правовой и законодательной системе, о нравах и обычаях Японии одиннадцатого столетия были старательно вплетены автором в картину повествования, в котором Акитада раскрывает целую серию таинственных головоломок, попутно ухаживая за своей строптивой невестой.

История об исчезнувшем теле почерпнута из двух сказаний (15/20 и 27/9) фольклорного сборника конца XI века «Конъяку Моногатари»[2].

Киото эпохи Хэйан[1]

Карта древнего Киото и план расположения университета основаны на исторических источниках, остальные же иллюстрации к книге преследуют цель дать представление о классической японской гравюре на дереве. Историческая справка, сопровождающая издание, содержит в себе дополнительные сведения о самых существенных аспектах жизни Японии той эпохи.

Пролог

Расёмон

Обезглавленное тело лежало бесформенной грудой в темном углу, и лишь тусклый лунный свет, просачивающийся сквозь деревянные ставни, выхватывал из кромешного мрака бледные очертания голой кожи.

Смутная тень мелькнула в серой мгле, и старческий голос продребезжал:

— Поищи голову!

— Зачем? — возразил другой голос. Вторая тень присоединилась к первой. — Кому она нужна? Разве что крысам? — Говоривший хихикнул. — Или голодным призракам — попинать вместо мяча.

— Дурень! — Первая тень повернулась, и на мгновение в лунном свете стала различима косматая грива нечесаных седых волос. По мертвому телу, словно демон, шарила женщина, хищными скрюченными руками торопливо засовывая себе под лохмотья куски белой тонкой ткани. — Мне нужны волосы.

— Ты что, слепая? Это же мужчина! — воскликнул ее спутник. — Там и ухватиться-то не за что. — Он

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×