25

Пренебрежительное прозвище ирландцев, уменьшительное от имени Патрик.

26

Англии с XVII века стали строить специальные платные дороги, так называемые «шлагбаумные»; шлагбаумы означали не что иное, как остановку с целью уплаты за проезд.

27

Считается, что еще викинги принесли этот обряд в Англию. На Рождество спиливали огромное дерево, и весь год оно вылеживалось — сохло. И только на следующее Рождество его приносили в дом и поджигали, чтобы оно горело в течение суток. Если же полено гасло, не прогорев до пепла, хозяева ожидали беды.

28

С королевским размахом (фр.).

29

Пахучее выделение двух внутренних желез бобра; это маслянистое блестящее вещество, которым зверек смазывает свою шерстку, чтобы защитить ее от внешних раздражителей.

30

Употребляемая в медицине зловонная смола.

31

Британские владения в Северной Америке, все пространство к северу от Соединенных Штатов до Северного Ледовитого океана.

32

Умный понимает с полуслова (лат.).

33

Высокий экипаж с парой диванчиков с подлокотниками и ящиком для собак под сиденьями.

34

Заговор, целью которого был взрыв английского Кабинета министров.

35

Распространенное наименование кровавых событий 16 августа 1819 г. на Питерсфилде в Манчестере, происшедших во время митинга в поддержку требования избирательной реформы. По распоряжению городских властей на многотысячную безоружную толпу мужчин, женщин и детей напали части регулярной армии, в том числе гусары — участники битвы при Ватерлоо (отсюда — «Питерлоо»).

36

Сокрытие истины (лат.).

37

Утверждение лжи (лат.).

38

В возрасте (лат.).

39

Отставка (фр.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×