слова получались невнятными.

— Что ты предлагаешь, человек Зитеска? К сожалению, у нас нет волшебной палочки! — выпалил Илкар и закашлял кровью.

— Зато в замке есть еще один маг.

— Ирейн, — подтвердил Джандир.

— Сука, которая выдала нас, — процедил Илкар.

— Нет, — резко возразил Джандир. — Ее заставили, Тревис держал в заложниках ее сыновей. Мы пришли сюда, чтобы их освободить.

— Ирейн Мэленви? — спросил Денсер. — Хранитель знаний Додовера?

— Да.

— Нам еще может улыбнуться удача. — Темный маг нахмурился. — Какого дьявола он хотел от нее? — Он повернулся к Илкару. — Сколько ты еще проживешь? — Илкар укоризненно покачал головой. — Сколько, Илкар?

— Часа три, может быть, чуть больше, — неуверенно ответил эльф.

Денсер опустился на пол за спиной у Илкара и вытянул вперед ноги.

— Обопрись на меня, — приказал он.

Илкар откинулся на спину. Денсер развернулся так, чтобы их лица смотрели в ту же сторону, что лицо Хирада. Илкару пришлось положить правую руку на рану варвара, и он скривился от боли.

— Теперь вытяни ноги, — сказал Денсер.

Джандир с недоумением наблюдал за их действиями. Денсер сидел, положив руки на плечи Илкару. Эльф лежал на коленях у черного мага и без остановки водил руками по животу Хирада.

— Что происходит? — спросил лучник.

— Я все объясню тебе потом, — сказал Денсер. — Принеси стул и подставь его мне под спину. А теперь, Илкар, скажи, что убивает тебя?

— У меня несколько опасных ран. Правое легкое пробито и наполняется кровью. Кроме того, у меня отбиты почки и кровоточит печень.

— Ладно. — Денсер поменял положение рук, положив одну ладонь эльфу на затылок, а вторую — на правую сторону его груди. — Передай мне контроль над своим телом, а всю свою ману отдай Хираду.

— А ты сам? — В голосе Илкара чувствовалась искренняя забота о Денсере.

Черному магу удалось даже хихикнуть.

— Они основательно избили меня, но ничего не сломали, кроме пальцев на руках и ногах. Так что я еще поживу.

— Спасибо тебе, — дрожащим голосом сказал Илкар.

— У нас великая цель.

— В любом случае я благодарен тебе. Денсер ничего не сказал. Джандир принес стул.

— Нам срочно нужен еще один маг, дорога каждая секунда, — сказал ему зитескианец. Джандир кивнул.

— Они уже нашли ее, я сейчас приведу их сюда. — Он повернулся, чтобы идти, но в это время открылись дальние двери, и в комнату вошел Тревис. На голове у него сидела кошка. Глаза Тревиса были мутными, он сгорбился и шел еле-еле. Создавалось впечатление, что Капитан постарел лет на двадцать за те несколько минут, пока его не было в этой комнате.

Денсер улыбнулся:

— Вижу, ты нашел моего Любимчика.

Кот спрыгнул на пол и подбежал к хозяину. Тревис словно очнулся от сна. Заметив труп Исмана, он посмотрел на Воронов и нахмурился:

— Думаю…

— Что ты думаешь, Тревис, уже не важно. Ты ничто, хотя цепь, которую ты носишь, бесценна. — Тревис нащупал под рубашкой свой знак и еще больше нахмурился. Денсер поймал на себе взгляд Джандира и сказал ему: — Тебе лучше идти, ты вряд ли захочешь смотреть на то, что здесь будет. — Джандир в нерешительности помедлил, а потом вышел из комнаты, приготовив еще одну стрелу на всякий случай.

— Пожалуйста… — Тревис шагнул к Денсеру, но маг не обратил на него никакого внимания: он в это время смотрел в глаза своему коту.

— Убей его.

Кот начал превращение, и мольбы Тревиса сменились паническим бормотанием. Денсер посмотрел на него в последний раз:

— Ты, как и я, хотел приручить Воронов. Но это невозможно. Я по крайней мере буду жить и стараться загладить свою ошибку. Слава богам, мы тебя победили. И значит, у Балии еще остается надежда.

Демон Денсера взвился в воздух и набросился на Капитана.

— Закрой глаза, Илкар, — попросил черный маг. Тревис закричал.

Джандир боролся с желанием открыть дверь. Он никогда не слышал, чтобы люди так ужасно кричали, как Тревис. Но, к счастью, крик быстро умолк, и раздался звук, похожий на треск упавшего на пол арбуза. Джандир едва справился с приступом тошноты.

На лестнице послышались торопливые шаги. Джандир натянул тетиву, но опустил лук, увидев, что по ступенькам спускается женщина в сопровождении Фрона и Уилла. Он догадался, что это Ирейн.

— Прочь с дороги, — сказала Ирейн, но Джандир не сдвинулся с места.

— Туда пока нельзя. — Он посмотрел на Фрона. — Не пускай ее, а я посмотрю, что там происходит.

Фрон молча взял Ирейн за руку. Она даже не сделала попытки выдернуть руку.

— Вам все равно не защитить Тревиса, — прохрипела она. В глазах ее полыхало неукротимое пламя.

— Уверяю вас, мы совсем не собираемся его защищать, — сказал Джандир.

— Что происходит, Джан? — спросил Уилл.

— Там Вороны — во всяком случае, трое из них. Тревис тоже там, но я думаю, что он уже мертв.

— Думаешь? — прошипела Ирейн.

— Мне не позволили остаться и посмотреть. — Джандир помолчал. — Хирад ранен и умирает. Маги Воронов хотят, чтобы вы ему помогли. — Он повернулся к двери и заглянул в комнату.

Лужа крови медленно растекалась из-под одеяла, которым была накрыта голова и останки туловища Тревиса. Денсер и Илкар сидели в прежней позе, а кот, свернувшись клубочком на стуле рядом с хозяином, чистил усы и лапы.

Эльф открыл дверь, приглашая войти остальных. Фрон с Уиллом остановились на пороге, не понимая, что же здесь произошло. Только Ирейн сразу обо всем догадалась и медленно подошла к Денсеру. На мгновение она замерла, исследуя поток маны.

— Так-так. Джулатсанец и зитескианец объединились и поддерживают жизнь в умирающем человеке. Теперь меня, кажется, уже ничем не удивить. — Голос Ирейн оставался спокойным, и только глаза выдавали малую долю тех чувств, которые бушевали у нее в душе.

— Мне бы очень хотелось, чтобы мы встретились при более благоприятных обстоятельствах, — сказал Денсер.

— Благоприятных? — вскричала Ирейн. — Ах ты, подлец! Мои дети мертвы! Мертвы! Мне нужно бы растерзать всех вас на месте.

Денсер оглянулся и посмотрел на Фрона. Воин кивнул.

— Это правда, — сказал он. — Их убил один из охранников.

— И все из-за того, что твои люди хотели тебя спасти, — заикаясь, произнесла Ирейн. Рыдания разрывали ее. — У меня отняли жизнь, а я ничего не могу сделать! — Она начала сползать на пол, но Фрон подхватил ее и заботливо усадил на стул.

— Меня даже не было рядом… они умерли в одиночестве, — причитала Ирейн.

— Успокойся, Ирейн, — уговаривал женщину Фрон, гладя ее по волосам. — Успокойся.

— Пожалуйста, — сказал Денсер. — У нас очень мало времени. Хирад умирает.

Ирейн отняла ладони от лица и пристально посмотрела в глаза Денсеру.

Вы читаете Рассветный вор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату