газеты.
Он вытащил из-за пазухи пачку газет и других бумаг и протянул их археологу. Рррр схватил их длинной мохнатой ручкой и раскрыл одну из газет. Газета была больше его размером, и поэтому маленький археолог целиком скрылся за ней.
– Пошли, – сказал Петров. – Ричард, отключай питание. Надо рассказать обо всем товарищам. Да и завтрак скоро. Наверное, они уже просыпаются.
– Вот Громозека на вас обидится, – сказала Алиса, – что вы его не позвали.
– Не об-бидится, – ответил Петров и скинул длинный халат.
Они пошли к выходу из станции. Впереди шел Ричард, потом Петров, который держал за руку Алису, а последней шла раскрытая газета, за которой скрывался Рррр.
– Вот Громозека… – начала снова Алиса, которая никак не могла справиться с гордостью от того, что она видела то, что Громозека проспал.
Но окончить фразу она не успела. У входа на станцию времени на песке сидел Громозека, а рядом стояли все остальные археологи.
– Ну вот, – заявил Ричард, – а мы думали, что вы спите.
– Никто не спал, – сказал обиженно Громозека. Из ноздрей у него густо валил желтый дым, и от него сильно пахло валерьянкой.
– Никто не спал, – подтвердили остальные археологи.
– Мы не хотели вам мешать. Мы гордые люди. Не пригласили – не надо.
– Извините, – сказал Петров.
– Ничего, – улыбнулся Громозека. – Мы не сильно обиделись. Пошли в столовую, и вы все нам расскажете. Думаете, нам легко было здесь ждать на холоде?
– И волноваться, – сказал кто-то.
И все пошли в столовую.
Глава 8
– Ну что ж, – сказал Петров, глядя на археологов, – что-то, я вижу, никто не собирается завтракать. Давайте я тогда в двух словах расскажу, что видел в прошлом. А потом примемся за еду.
Археологи одобрительно закивали.
– Вышел я из камеры благополучно, – начал Петров. – Все было рассчитано совершенно правильно. Точка расположена на поляне, рядом с городом, метрах в трехстах от последнего дома. Я отметил место высадки и поспешил к городу. Там было раннее утро, и все еще спали. Вернее, не все, но большинство людей. Я не успел пройти и ста шагов, как увидел, что по дороге, ведущей к городу, спешат несколько машин с синими кругами.
– Это "Скорая помощь", – сказал Громозека. – Мы уже знаем.
– Правильно. "Скорая помощь". Я тоже это знал и потому понял, что наш расчет был точным. В городе эпидемия. И я пошел к городу.
– Погодите! – вскричал вдруг Рррр. – А у вас была сделана прививка?
– Конечно, – сказал Петров. – Все прививки от всех известных космических болезней. И, разумеется, от космической чумы.
Громозека, будто вспомнив о чем-то, достал из кармана на круглом животе записную книжечку и нацарапал на ней несколько слов.
– Машины остановились у б-больницы, – продолжал Петров.
– Знаем, – сообщил археолог, похожий на стрекозу на длинных ножках. – Мы ее откопали.
Петров вздохнул.
– Если кто-нибудь еще будет перебивать академика, – зарычал Громозека, – мы его уведем отсюда и запечатаем в палатке.
– Правильно, – сказали археологи.
– Я увидел, как из "Скорой помощи" выносят больных на носилках. Но я не стал задерживаться там, потому что знал, что Ричард меня ждет и будет волноваться. Я прошел к газетному киоску. Киоск был открыт, но никого в нем не было видно. Когда я заглянул внутрь, то увидел, что продавец лежит на полу.
"Вам плохо?" – спросил я его.
"Я, по-моему, тоже заболел", – прошептал продавец.
"А мне нужны газеты", – сказал я.
"Берите что хотите, – заявил продавец. – Только позовите санитаров, потому что у меня нет сил выбраться отсюда".
Тогда я забрал все газеты, какие смог, и поспешил к госпиталю. Я сказал санитарам, что в газетном киоске лежит больной, но санитары только отмахнулись от меня. Они, видно, устали до смерти. Я загляну в окно больницы и увидел, что люди лежат там вповалку. Не хватает кроватей.
Тогда я вернулся обратно к киоску и вытащил оттуда продавца. Ведь продавец такой маленький… ну, как Алиса… и нести его было совсем не тяжело. Я положил его у входа в больницу, но входить внутрь не стал, потому что на меня и так уже стали коситься, ведь я вдвое выше ростом любого из них.
Но зато я не переставая фотографировал все, что видел. Поэтому я думаю, что наши специалисты смогут по фотографиям все узнать. Кроме того, я взял из киоска немного разных денег – они ведь все равно не понадобились бы продавцу, а нам, если мы снова отправимся в прошлое, они будут нужны. Вот и все. А теперь давайте завтракать.
– Минуточку, – сказал Громозека. – Прежде чем мы начнем есть, я прошу всех археологов и гостей отправиться в медпункт.
– Зачем?
– Все должны сделать прививки от космической чумы. Все без исключения.
Алиса не любила делать прививки, но Громозека заметил, что она не торопится в медпункт, и подошел к ней.
– Слушай, дочка, – сказал он громким шепотом, – у меня к тебе особая просьба. Ты сделаешь прививки не только от космической чумы, но и от всех остальных возможных болезней. Врач уже предупрежден.
– Ой, зачем, Громозека! – возразила Алиса. – Я так плохо переношу уколы.
– Помнишь, я говорил тебе, что готовлю специальное задание? Так вот, без уколов разговаривать нам не о чем.
Алисе пришлось пойти в медпункт, сделать уколы, проглотить восемь таблеток и выпить страшно соленые капли от дрожалки Коса – удивительной болезни, которой еще никто не болел, но все врачи считают, что кто-нибудь ею обязательно заболеет.
Алиса мужественно выдержала все испытания, потому что верила Громозеке. Зря он не стал бы ее просить.
После всех уколов и таблеток Алисе стало плохо. Ее охватил озноб, болела голова и ныли зубы. Но доктор, похожий на садовую лейку, сказал, что так и должно быть и завтра недомогание пройдет. Алисе пришлось лежать в палатке и ничего не делать, в то время как остальные археологи допрашивали Петрова и рассматривали фотографии.
Глава 9