– Зато у меня есть спички! – заявила Липучка и извлекла из кармана коробок.
– Откуда они у тебя? Мама же запретила.
– Ха, ха и еще раз ха! Если бы мама знала, что эти спички спасут нам жизнь, она бы разрешила взять с собой десять коробков.
Юра отобрал у сестры спички, достал сразу несколько штук, чиркнул ими о серу и поднес как можно ближе к закрепленным наверху датчикам. Некоторое время ничего не происходило, и мальчик решил, что их план провалился, но внезапно сверху на них хлынула пенистая струя и одновременно завыла сирена.
– В зоопарке пожар! Начать срочную эвакуацию животных! – раздался приказ электронной системы, и все дверцы клеток одновременно открылись. Роботы внутренних служб зоопарка заметались как угорелые.
Попытка пленников сымитировать пожар превзошла все ожидания. В зоопарке началась настоящая паника. С потолка потекли противопожарные струи, встревоженные животные и птицы стали метаться, пугая друг друга. Расторопная цапля сожрала двух древесных жаб, горностай придушил попугая, а космический насекомоед с философским спокойствием доедал куколки махаонов, хотя на его родной планете такие бабочки не водились.
Не теряя времени, пленники выскочили из клетки и устремились к выходу из зоопарка, пока пираты не узнали о поднятой беглецами панике и не преградили им путь. Они скользили в клочьях пены, а в воздухе над ними метались птицы, рядом сталкивались друг с другом звери, которых старались поймать роботы- эвакуаторы, чтобы спрятать их в специальные противопожарные брезентовые мешки.
Очнувшаяся кенгуру подпрыгнула и с такой силой ударила робота-диагноста задними лапами, что тот опрокинулся гусеницами кверху и они заработали вхолостую, напоминая большую черепаху, которая не в состоянии перевернуться самостоятельно.
Заметив, что пленники направляются к люку, один из роботов-подручных устремился следом за ними, включив звуковые сигналы динамиков и повторяя: «Попытка покинуть зоопарк! Кис-кис! Цып-цып! Ко мне!»
Но Суп успел разблокировать отмычкой входной люк, и друзья скользнули в него прежде, чем поскользнувшийся на противопожарной пене робот их настиг. В этот момент дорогу роботу пересек волчонок, и тот, переключившись на более близкую добычу, погнался за ним.
– Чего это он нам кричал «кис-кис» и «цып-цып»? – спросила Липучка, догоняя Супа на магнитной лестнице, ведущей наверх.
– Очевидно, в его программу введены какие-то слова, чтобы подзывать животных, а он не знал, к какому классу нас отнести, вот и бормотал все подряд, – хмыкнул сыщик. – Особенные сомнения у него, должно быть, вызывал я. И в самом деле, что я такое: ни киска, ни птичка и ни рыбка?
Они уже почти выбрались из ангара и находились где-то у шахт пневматических подъемников, когда вдруг раздался гул и створки одного из лифтов стали разъезжаться. Прежде чем Липучка успела сообразить, что происходит, Суп схватил их с Юрой за руки и они спрятались за контейнером с боеприпасами, который был намертво привинчен к полу в нескольких метрах от лифта.
Из шахты выскочил Робус-Гробус, с его правого плеча свисало и болталось трехметровое туловище питона.
– В отсеке для животных сработал сигнал тревоги! Фельда велела выяснить, в чем дело! Давай пошевеливайся! – крикнул Давило.
Киборг с лязгом раздвинул грудные пластины, и оттуда показалось хорошо знакомое дуло шестиствольного лазерного пулемета. Питон скатился с его плеча, и они оба бросились в ангар по винтовому трапу. Беглецов, прятавшихся за контейнерами, они не заметили.
– Уф! Еле успели! – выдохнул Юра. – Это же надо, в последний момент!
– Быстрее! Через полминуты они поймут, что нас там нет, и вернутся! – крикнул Суп, и они помчались к шлюзовым люкам.
Но еще не добежав и до первого из них, Юра почувствовал, как днище звездолета начало подрагивать у него под ногами. А потом над люками загорелся предупреждающий сигнал. Вибрация корпуса все усиливалась, и ребята едва могли устоять на ногах. Только гусеничный робот хорошо сохранял равновесие.
– Что случилось, Суп? – крикнула Липучка и, чтобы не упасть, ухватилась за него. – Почему люки не открываются?
– Мы выходим на орбиту, Фельда включила гравитационные подъемники и двигатель, – спокойно сказал робот. – А при взлете все люки блокируются.
– Мы
Днище под ними накренилось, а в большом полукруглом иллюминаторе девочка увидела, как мимо проносятся облака и часть Варяжьего леса, с каждым мгновением все быстрее и быстрее. Потом промелькнул изгиб реки и перед Леной возникли синеватые предзакатные тучи.
– Разумеется, – кивнул Суп. – Ну, как, однако, резко стартует эта девчонка! Она летает еще хуже меня!
– Во всяком случае, она не разбила свой звездолет, когда приземлялась, – подколол робота Юра.
– Здесь дело только в запасе прочности. К тому же в моем случае дело шло о не предусмотренной программой случайности, – обидчиво отреагировал Суп.
Но самая сложная часть взлета была еще впереди. Внезапно мальчик почувствовал, как силой тяжести его буквально вдавило в пол, а из носа брызнула кровь. Он едва успел подхватить сестру, и вместе они упали на подрагивающее днище звездолета.
Голова кружилась, и все тело стало как ватное. Казалось, невозможно даже чуть приподнять руку – словно она налита чугуном. Юра видел, что Лена чувствует себя даже хуже, чем он, но ничем не мог ей помочь.
– Наверное, Фельда экономит горючее, если стартует так резко... – пробормотал Суп. – 2 «Ж», 3 «Ж», 4 «Ж»...
Наконец, когда нагрузка для живых организмов достигла почти предельной отметки, сила тяжести стала резко уменьшаться, и Суп помог ребятам кое-как подняться на ноги, понимая, что вот-вот здесь могут появиться Гробус и питон. Фельда не была плохим пилотом, она чувствовала корабль, только слишком лихачила и не любила часто смотреть на радары и локаторы наружного обзора, считая это занятие слишком большим занудством.
– Как вы себя чувствуете? Идти можете? – встревоженно спросил Суп, поддерживая друзей.
– Кажется, да... – сказал Юра и, помогая сестре, сделал несколько первых неуверенных шагов. Ноги, хотя и неважно, но все же слушались.
– Ну и хорошо, а то у вас такой вид, будто полетели какие-то важные ваши внутренние детали, – успокоился робот.
– Еще бы чуточку, и внутренние детали точно бы полетели, – заверила его Липучка; она уже шутила, а это значило, что будущая второклассница благополучно перенесла тяжелый взлет.
Она подошла к иллюминатору, думая, что увидит звезды, раз попали в космос, но вместо звезд клубились какие-то розоватые, лиловые, белые, зеленые завихрения, между которыми вспыхивало нечто похожее на яркие, загнутые стрелами вниз, молнии. Когда-то у Лены была игрушка-калейдоскоп с разноцветными стеклышками и, заглядывая в эту волшебную трубу, можно было видеть нечто, напоминавшее то, что происходило сейчас за иллюминатором.
– А где звездочки? – поразилась Липучка.
– Это и есть звезды, вернее, то, как мы их видим, – объяснил Суп. – Мы в гиперпространстве. Оно же
– А что это такое?
– Нельзя долго смотреть в гиперпространство. От этого зрелища многие сходят с ума, кроме, разумеется, роботов, – ответил Суп.
– Но почему? Это же так красиво и безобидно! – удивилась девочка, глядя на мерцающую мозаику