которым в мое отсутствие присматривал Фотоглаз. Нередко по ночам я перелетал туда на глыбе нетающего льда, а днем с простодушным видом переставлял пробирки в лаборатории.

— Но чтобы разыскать куртку, вам пришлось вдобавок обследовать все городские свалки, не так ли?

— Там я ничего не нашел. Поэтому обратился за помощью к коллекционерам.

— Однако Фотоглаз не очень смахивал на сантехника.

— Все претензии прошу отсылать к госпоже Айс. Насколько могла, она попыталась расстроить мои планы и перехватить инициативу. Она проникла в базу данных моего биоробота и увела его с собой. Идея с переодеванием робота в робу сантехника принадлежит исключительно ее творческому уму.

— Но как госпожа Айс оказалась в вашем Ледяном дворце? — полюбопытствовал сержант Коромыслов, хотя уже имел представление об этой истории.

— Я захотел украсить дворец и объявил во Всемирной сети конкурс на лучшую скульптурную композицию. Работы госпожи Айс привлекли мое внимание, и я, соблюдая необходимые меры предосторожности, пригласил ее к себе. Поначалу мне показалось, что я не ошибся. Госпожа Айс трудилась над созданием скульптур дни и ночи. Но затем, обжившись во дворце, она стала совать нос не в свои дела и осмелилась даже следить за мной. Признаюсь, я недооценил уровень ее эрудиции и сметливости. В мое отсутствие, когда я подолгу находился в горах, она всерьез занялась Фотоглазом, и кое-что у нее получилось, как вы уже знаете. В итоге она пронюхала важные сведения обо мне и цели моих поисков и сбежала, прихватив с собой не только моего биоробота, но и поросенка-альбиноса, выращенного в стенах института. Впрочем, впоследствии справедливость восторжествовала. Госпоже Айс не удалось перепрограммировать Фотоглаза, и он сохранил преданность мне, в чем вы имели возможность убедиться. А поросенок…

— Вот он! — хлопнул в ладоши Коромыслов, и поросенок выбежал из-под стола.

Некое подобие улыбки скользнуло по скупой на эмоции физиономии мистера Томаса. — Здравствуй, дружок! — и он ласково потрепал поросенка за розовое ушко, потом бросил взгляд на сержанта и проговорил: — Что ж, пора прощаться. Надеюсь, наш разговор был интересным для нас обоих. Ловкий трюк вы придумали с продажей подержанных пуговиц через Интернет-аукцион. Прямо скажу, не ожидал снова вас встретить, — мистер Томас встал, показывая всем своим видом, что собирается уходить.

— Постойте! Вы поспешили прощаться! Вам, Павел Николаевич, еще предстоит дать показания в отделении милиции. Согласитесь, что вы позволяли себе преступать закон, — начиная от кражи секретных документов и заканчивая незаконным удержанием вашего бывшего приятеля Сергея и Анастасии Иннокентьевны.

— Не ожидал подобного сюрприза! Давать показания в милиции? — иронично переспросил мистер Томас. — Вот уж чего делать не намерен! Неужели вы думаете, что я вправду позволил бы вам бежать из замка? Это я сам, а вовсе не вы, заблокировал Фотоглаза. Вы — плохой сыщик. Но все-таки сыщик. Я решил, что вы поможете мне отыскать пуговицу. Это не столько вы, сколько я начал следить за вами — мне было крайне необходимо знать для начала местонахождение поросенка, которого похитила коварная мадам Айс. Когда я раздобуду пуговицу, то вместе с ним отправлюсь в замок над горой, где осуществится моя мечта. Ты не против прогуляться со мной, Бантик? — вновь с нежностью обратился к поросенку мистер Томас.

— Бьюсь об заклад, вам недолго осталось гулять на свободе! — решительно произнес Коромыслов.

— Я придерживаюсь иного мнения на этот счет, — язвительно поддел мистер Томас, подхватил Бантика под мышку и направился к дверям.

— Приказываю стоять! — сержант поднял трубку телефона, чтобы вызвать дежурный наряд милиции, но в тот же миг оконное стекло разнеслось вдребезги, в комнату влетел увесистый кусок льда и на лету ударил сержанта по шее. Тот кубарем повалился на пол, потом попытался вскочить, чтобы оказать сопротивление, но силы были неравны — ледяной натиск оказался таким стремительным, что сержант едва успевал защищать голову. Когда же поединок закончился, мистера Томаса в комнате уже и след простыл. Платон Коромыслов сел на кушетку, обхватил голову руками и от бессилия едва не заплакал.

КУДА ПОДЕВАЛСЯ ПОРОСЕНОК?

В таком состоянии его застал Федор. Войдя в комнату, где стоял ужасный кавардак, он чуть ли не вскрикнул:

— Что здесь было? Почему все перевернуто?!

— Успокойся, — пробормотал сержант. — Просто у меня плохое настроение, и я решил сделать перестановку мебели.

Федор положил на стол коробку с шоколадными конфетами:

— Вот, принес для Бантика. Конфеты с кремовой начинкой и с орешками. Надеюсь, ему понравятся.

— Съешь сам. Бантик уже далеко.

— Поросенок сбежал?! — вымолвил не ожидавший такого известия Федор. — Теперь понятно, почему у тебя такое неважное настроение.

— Давай купим другое домашнее животное? — неуверенно предложил Федор.

— Другого такого поросенка ты уже не найдешь. Это — лабораторный образец сложной биологической особи. Но самое главное — Бантик мог помочь мне выручить из беды двух людей.

В комнате было темновато. Сержант поднял голову и только тогда заметил, что одна пуговица на куртке Федора светится.

— Откуда у тебя эта куртка?

— Старье! Купил в магазине «сэконд-хэнд» еще в прошлом году. Сегодня прохладно, вот и надумал ее надеть, хотя в таком рванье ходить по городу стыдно. С зарплаты куплю что-нибудь приличней. Когда я надеваю эту куртку, меня уводит в сторону…

— На ней квадратные пуговицы! И одна светится! — чуть ли не подпрыгнул сержант.

— Ну и что? Разве в твоей коллекции мало квадратных пуговиц?..

— Можно мне померить?! — сержант надел куртку, которая оказалась ему чуть маловата и стягивала плечи. — Схожу подышу свежим воздухом, — объявил Коромыслов и стремительно вышел во двор.

Там произошло то, что он ожидал, — ноги повели его на северо-восток. Он хотел изменить маршрут и выйти к реке, но сопротивляться было бесполезно — человек, одевший куртку, следовал туда, куда указывала светящаяся в темноте пуговица, а именно, на северо-восток, к далеким горам Хакасии, где располагался замок Властелина гор. Сомнений не осталось — на куртке была пришита та самая пуговица, которую тщетно разыскивал мистер Томас. Для того чтобы возвратиться в дом, Коромыслову пришлось снять с себя куртку.

— Скажи, как ты добрался сюда? — обратился он к Федору.

— Приехал на такси.

— Тогда понятно. И часто ты надевал эту куртку?

— Один раз. До этого только примерял.

Сержант со счастливым лицом объявил:

— Я забираю ее. Взамен куплю тебе новую. Считай, что мы обменялись подарками.

Федор от удивления заморгал и после паузы неуверенно пожал руку, которую протянул ему сержант.

— Зачем тебе это тряпье?

— Скоро все узнаешь. Пока могу только сказать, что мне опять придется отлучиться на пару дней. Думаю, выходных хватит, чтобы во всем разобраться и поставить точку в этой истории. В понедельник утром надеюсь не опоздать к началу рабочего дня. Так что звони вечерком! До встречи!

Вы читаете Интернет-сыщик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату