— Даже дневнику.

— Хорошо. Ты хорошая подруга.

Кити улыбнулась. Она прошла и села на место. Мичи сидел с закрытыми глазами и успокаивал сознание. Это уже был последний день полнолуния.

Тайна старого театра.

Кити и Мичи подходили к дому Кити. Но Кити все мучил один вопрос.

— Слушай, Мичи…

— Ммм?

— Я вот что хотела спросить. А то, что говорил Луми насчет того, почему ты его ударил… это правда?

Мичи засмеялся.

— Кити, как ты могла поверить в это? Ты прекрасно знаешь, что ты первый друг в моей жизни. И ты веришь, что я ударил его из-за какой-то левой девчонки? Ха-ха!

Кити не понимала, почему Мичи так смешно.

— Тогда из-за чего ты его ударил?

— Взбесил он меня. Раздраконил, вот я и ударил. А те, кому он нравился, как, в общем-то, все его друзья и наши одноклассники тут же бросились на меня.

— А то я думаю, почему это у него переносица вечно синяя!

У Юми в этот день уроки кончились раньше. Она стояла у парадной двери. По ее лицу Кити поняла, что Юми уже что-то знает об этом событии. Так же рядом с ней и с тем же лицом стоял Иджи. При виде его, Мичи поежился.

— Подумать только, что он из меня сделает…

— Ууу, ты еще Юми не видел. Она-то точно из меня салат "Мимозу" сделает!

Юми и Иджи заметили их. Кити сглотнула. Юми сейчас будет выпытывать у нее, что произошло, когда и почему. Иджи единственный родственник Мичи, который его не боялся. Мичи понимал, что сейчас брат опять начнет читать ему лекцию о том, как это плохо будить демона.

— Кити. Пошли. — Юми взяла Кити за руку и впихнула в дом. Кити даже попрощаться с Мичи не успела. Иджи и Мичи остались одни. Иджи, не меняя позы и лица, спросил:

— И как ты собираешься это объяснять? Ты ударил человека и чуть не убил его. Я понимаю, если бы он на тебя напал. Или причинил бы вред. Но этого ведь не было. Из-за чего ты напал на одноклассника?

— Ммм… просто…

— Что "просто"?

— Не могу сказать.

— Я твой брат. Мне сказать можно.

— Я не могу.

— Значит, это было не так важно, чтобы нападать из-за этого.

— Это не так! Просто… этот парень лез к Кити…

— Погоди, что ты сказал?

Каменное выражение исчезло с лица Иджи, и его сменила улыбка.

— Значит, тогда… я ошибался? У тебя все же появился дорогой человек?

Мичи улыбнулся. Иджи обнял брата.

Кити уже под страшными пытками рассказала Юми, как было дело. Теперь она собиралась погулять. Но вдруг ее внимание привлекло то, что из открытой форточки на пол упал камень, обернутый бумагой. Кити развернула его и прочитала, что было написано на бумаге.

"Сейчас иди в театр "Зукимики". Там тебя ждет сюрприз. Но приходи одна. А то я стесняюсь" было написано там. Кити очень удивилась.

— Но ведь театр был брошен. Люди убежали оттуда из-за того, что мастера марионеток умирали за работой прямо на сцене. Считалось, что их убивают куклы. И, что ими управляет казненный когда-то кукольник Омироки. Его сожгли на костре. Обвинили в черной магии и запретных приемах, убивающих окружающие организмы. И никто там не был уже пятьдесят лет. Кому это захотелось меня туда тащить? Может, это тайный воздыхатель, но он боится Мичи? Сам Мичи меня бы туда не потащил. Не важно, с какой целью.

Кити решила туда сходить. Но Юми говорить не стала. Пошла одна. Вот идет она по улице. И тут попался ей на пути Зуми. Очень веселый парень. Светлые волосы свисали до середины шеи. На левом глазу было ночное зрение, поэтому он постоянно носил на этом глазу специальное сооружение. Для того, чтобы видеть им и днем. Он постоянно улыбался, шутил и смеялся. Умел поддержать в трудную минуту.

— О, Кити! А ты куда идешь?

— В театр "Зукимики".

— Куда?!

— Мне кто-то там назначил встречу.

— А, может, это сам Омироки?

Зуми засмеялся.

— Умник! Очень смешно!

— Да, я горжусь собой! Ладно, Кити. Удачи. Клянись, что вернешься.

— Клянусь.

— Творцом клянись!

— Собой клянусь!

— Кити-Кити. Хвалю! Ладно, до встречи!

— Пока!

Кити пошла дальше. Тут ей повстречалась Тару.

— А, Кити!

— О, хая!

— Ты куда?

— Я? В театр "Зукимики".

— А если честно?

— Я честно иду туда.

— Ты с ума сошла?

— Да нет. Там мне кто-то встречу назначил.

— Ха-ха-ха! А может это Мичи? Он, вроде, к тебе не равнодушен!

— Ой-ой-ой! Как смешно! Мы только об этом и можем говорить!

— А почему бы и нет? Почему ты не хочешь о нем хоть немного со мной поговорить?

— Ой, Тару, мне пора. Пока!

— Ну, пока!

Кити пошла дальше. И вот в конце улицы показался театр "Зукимики". Ручки уже заржавели. Окна были заколочены досками. Вывеска потускнела. Но Кити не побоялась туда войти.

Маски, висевшие на стенах, выглядели грустно и мрачно. На пыльных полках стояли фарфоровые звери. Но все украшения с них уже осыплись. Теперь они казались грустными и обиженными.

Кити шла по коридору к залу. В щелях приоткрытой двери было видно слабый голубоватый свет. Кити вошла в зал. Свет шел со сцены. Сидения, обтянутые бархатом были не испорчены. На сцене шло какое-то кукольное представление. Кити присела в одно кресло.

Черноволосые девочки-куклы ходили по сцене. У каждой была своя роль. Это было так завораживающе. Кити не могла оторвать взгляд от сцены. У каждой куклы были длинные или короткие по плечи черные волосы, темные глаза и красное кимоно. Куклы были самых разных размеров. Но на сцене их было немного. Кити прекрасно знала, что здесь есть куклы даже размером с взрослую девушку. Просто их не было на сцене.

Сейчас Кити казалось, что на свете нет ничего лучше, чем эти куклы. Они падали, сидели, лежали и

Вы читаете Теркес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату