Макс проигнорировала его замечание, пытаясь выполнить еще один запрос для Питта.
— Полуостров Аделейд находится на северном побережье Нунавута, к югу от острова Кинг-Уильям. Эти земли
— Макс, а что такое «черный коблун»? — спросил Егер.
Голограмма задумалась, сверяясь с лингвистической базой данных Стэндфордского университета. Потом склонила голову набок, и на лице ее появилось смущенное выражение.
— Эти два слова противоречат друг другу.
— Пожалуйста, объясни подробнее, — попросил Егер.
— В переводе «коблун» означает «белый человек». Таким образом, мы получаем «черный белый человек».
— Действительно, ерунда выходит! — удивился Егер. — Возможно, это значит белый человек, одетый в черное, или наоборот.
— Вполне вероятно, — кивнул Питт. — Впрочем, в то время в удаленных районах Арктики вряд ли ступала нога хоть белого, хоть черного человека. Не так ли, Макс?
— В общем, вы правы. Исследование канадской Арктики началось с поиска британцами Северо- Западного прохода в Тихий океан. К середине девятнадцатого века основные западные и восточные районы уже были нанесены на карту. Центральная часть, включая несколько проливов вокруг полуострова Аделейд, долгое время оставалась неохваченной.
Питт сверился с записями «Кооператива горнопромышленников».
— Судя по всему, канадцы закупили рутений у эскимосов примерно в 1849 году.
— Компания «Хадсон Бэй» снарядила экспедицию для исследования североамериканского побережья между 1837 и 1839 годами.
— Рановато, — заметил Егер.
— Следующую попытку предпринял Джон Рэй в 1851 году. В поисках пропавшей экспедиции Франклина он прошел вдоль юго-западного побережья острова Виктория.
Заметьте, это в целых ста милях от полуострова Аделейд. Лишь в 1859 году Фрэнсис Мак-Клинток посетил остров Кинг-Уильям, чуть севернее искомого места — кстати, тоже в поисках Франклина.
— А это уже поздновато, — откликнулся Егер.
— Остается Франклин, — сказал Питт. — Когда он был в тех водах и где пропал?
— Экспедиция Франклина покинула Англию в 1845 году. Первую зиму они переждали на острове Бичи, затем отправились на юг, пока не застряли во льдах возле острова Кинг-Уильям. Чуть позже вся команда погибла где-то в прибрежной зоне.
Питт поразмыслил над датами, что-то хмыкнул и поблагодарил Макс за предоставленные данные. Голографическая женщина кивнула и вернулась к проверке программного обеспечения.
— Если экспедиция Франклина покинула корабли в 1848 году далеко к северу от полуострова, вряд ли они потащили чертову руду с собой, — сказал Егер.
— Возможно, эскимосы напутали с датами, — предположил Питт. — Либо утверждение о том, что они добыли рутений прямо на месте стоянки на полуострове Аделейд, ошибочно.
— Ты прав. Думаешь, рутений как-то связан с экспедицией Франклина?
Питт медленно кивнул.
— Вероятно, это единственная ниточка.
— Ты сам слышал, что сказала Макс. Вся команда погибла, и значит, ответов не найти.
— Надежда всегда остается, — обнадежил его Питт, явно что-то задумав. Он посмотрел на часы и собрался уходить. — Знаешь, Хирам, я стопроцентно уверен, что сегодня после полудня удача мне улыбнется.
41
Дирк воспользовался джипом агентства, забрал Лорен с Капитолийского холма и поехал через центр города.
— У тебя достаточно времени для длинного обеда? — спросил он, остановившись на светофоре.
— К счастью, на сегодня никаких слушаний не назначе
— Хочу наведаться в Джорджтаун.
— Заедем в мою квартирку и предадимся супружеским радостям? — с напускной скромностью спросила Лорен.
— Заманчивое предложение, — ответил Питт, сжимая руку жены, — однако отменить заказ столика у нас не выйдет.
Полуденные пробки на городских улицах изрядно замедляли движение, пока Дирк не свернул на М- стрит, проходящую через центр Джорджтауна.
— Как там Лиза справляется?
— Сегодня обещали выписать, и она хочет поскорее вернуться к работе. Как только Лиза сформулирует свое открытие и должным образом все оформит, я организую совещание в Управлении Белого дома по науке и технологической политике. Впрочем, это случится не скоро — утром звонила расстроенная Лиза и сообщила, что ее лаборант ушел. Видимо, получил более выгодное предложение, а ее даже не уведомил.
— Боб Гамильтон?
— Ну да, он самый. Ты еще не доверял бедняге.
— Ближе к концу недели ему предстоит объясняться с ФБР. И вряд ли после этого он сможет устроиться на новую работу.
— Так хорошо все начиналось с этим исследованием, и перспективы открывались самые радужные… Знаешь, я видела секретный отчет Министерства энергетики, в котором последствия глобального потепления оцениваются как гораздо более опасные для окружающей среды и экономики, чем было принято считать. Новейшие исследования выявили, что количество парниковых газов в атмосфере растет угрожающими темпами. Как думаешь, удастся ли в ближайшее время найти источник рутения и запустить промышленную установку для осуществления искусственного фотосинтеза?
— Пока у нас на руках лишь довольно сомнительное документальное свидетельство о давно утраченном источнике. Возможно, вся затея окажется пустышкой, и все же мы обязательно должны проверить этот след.
Питт свернул на тихую улочку, сплошь застроенную особняками 40-х годов XIX века. Припарковав джип под раскидистым дубом, он повел Лорен к длинному приземистому зданию, в котором когда-то размещался каретный двор соседнего дома. Питт взялся за массивный бронзовый молоток, и в тот же миг дверь распахнулась — на пороге стоял необыкновенно тучный мужчина в домашнем жакете из красного атласа.
— Дирк! Лорен! Ну, наконец-то! — пророкотал Джулиан Перлмуттер. Бородатый гигант, весивший не менее четырехсот фунтов, радостно заключил гостей в медвежьи объятия и едва не переломал им все кости.
— Джулиан, прекрасно выглядишь! Ты, часом, не похудел? — спросила Лорен, похлопывая его по животу.
— Да боже упаси! — пробасил хозяин. — День, когда я перестану есть, станет для меня последним. А вот ты, милая, сегодня хороша, как никогда!
— Не очень-то увлекайся, приятель, прибереги свой аппетит для обеда, — усмехнулся Питт.
Перлмуттер склонился к Лорен и громко зашептал ей на ухо:
— Если в один прекрасный день этот неугомонный парень тебе надоест, просто дай мне знать. — Хозяин выпрямился и тяжелой поступью двинулся к двери. — Прошу всех в столовую!
Лорен и Дирк отправились следом, прошли через гостиную и коридор, до самого потолка