ощутивших боли ранений. Еще не осознавших тяжести потерь.

Страшное зрелище предстало их глазам. Среди опрокинутых шатров и порушенных хижин, разбитой посуды и затоптанных в грязь войлоков -- людские и лошадиные, неподвижные и слабо шевелящиеся, бьющиеся в агонии, тщетно пытающиеся подняться тела. Не только мужские. Воины твердили проклятия вперемешку с молитвами. Кар молчал, онемевший от ненависти. Молчал и смотрел.

Вот мальчишка сжимает в мертвой руке не по росту длинный меч -- видно, бросился на помощь отцу. Хотел быть мужчиной и как мужчина принял смерть. Там кроху-девочку попросту затоптали копытами, дай Бог, чтобы не свои -- в свалке разве разберешь? Рядом обезумевшая мать. Слез уже не осталось, женщина тихо раскачивается над телом дочери, пугающе спокойными движениями вырывая у себя клочья волос. Другая рыдает над мужем, не замечая, что у самой поперек спины густо кровоточащий разрез -- полоснули мечем на ходу, просто так, раз подвернулась под руку.

Если найдется тот, у кого достанет сил призвать Империю к ответу -- пусть он приходит. Пусть берет власть, объединяет аггарские племена. Пусть топит землю в крови.

В центре селения, у дома вождя, столпился народ. Оставив покорного уже коня, Кар пошел туда. Панический, животный страх охватил его -- впервые за весь день. Почему люди стоят, словно в ожидании, почему не расходятся, не идут хоронить мертвых и выхаживать раненых? Почему двое стражей перед закрытым входом замерли, глядя поверх голов? Дингхор ранен? Убит? Или... Аррэтан? Кар пробился вперед, расталкивая аггаров локтями, не обращая внимания на удивленные взгляды. Остановился, наткнувшись на запрещающий жест воина у входа.

-- Скажи мне... -- взмолился Кар, но страж прервал его, повторив, наверное, не в первый раз:

-- Ждите, -- и опять устремил взгляд в никуда.

Кар в отчаянии стиснул кулаки. Приготовился умереть от волнения, но полог чуть отодвинулся и показалось бледное лицо Аррэтан.

Жива! От облегчения Кара затрясло.

Девушка смотрела, словно ища кого-то в толпе. Кар быстро шагнул вперед.

-- Аррэтан!

Она коротко вдохнула, махнула рукой.

-- Проходи.

-- Аррэтан, погоди! Что с вождем? Надо уходить! -- послышалось сзади, но Аррэтан уже задернула полог. Прозвучал ровный голос стража:

-- Ждите.

После солнечного света в хижине казалось совсем темно. Перед глазами поплыли пятна. Знакомо пахло заживляющей мазью и кровью, теперь везде пахло кровью. Когда глаза чуть привыкли, Кар разглядел Аррэтан, в мужской одежде, с темными пятнами крови на рубашке и длинным ножом на поясе. И два тела на низких постелях.

Подошел ближе. Налмак. Голова перевязана, из-под повязки торчат слипшееся от крови волосы, широкая повязка пересекла грудь. И Дингхор.

Кар склонился над вождем. Лицо его в полумраке выглядело бледным пятном. Глаза были закрыты. Нехорошее, со свистом, дыхание вырывалось из груди.

-- Он ранен?

Аррэтан встала рядом.

-- Нет. Ему стало плохо, как затрубили тревогу, я хотела не пустить его, Налмак и сам бы справился... Но ты же знаешь отца. А когда сражение началось, он упал с коня. Сердце. Я думала, умрет...

Она тихо всхлипнула. Вытерла слезы, продолжила:

-- У Налмака плохая рана. Его приняли за мертвого, принесли сюда... Он без сознания. Не знаю, выживет ли. Я сделала, что смогла, но крови очень много. Если бы отец...

Такая усталая пустота звучала в ее голосе, что Кар, не думая, потянулся -- обнять, утешить. Он и не помнил сейчас, что перед ним чужая невеста. И Аррэтан легко прижалась, уткнулась лицом в его плечо. Но тут же отстранилась.

-- Я напоила отца сонной травой. И никого к нему не подпущу. Там люди, надо им что-то сказать, а я... Кар, ты ранен?!

На рубашке девушки расплылось новое пятно. Кар оглядел себя, только сейчас ощутив боль и сообразив, что кровь на груди -- его собственная.

-- Я... не заметил, -- с удивлением признался он.

-- Мужчины! -- Аррэтан то ли усмехнулась, то ли всхлипнула, а руки ее уже разворачивали Кара к свету коптящего в заполненной жиром плошке фитиля, избавляли от разрезанного доспеха, отделяли от раны прилипшую ткань. -- Не шевелись...

Наполнив миску чистой водой, Аррэтан стала бережно промывать рану. Кар стиснул зубы. Не от боли, боль утонула, растворилась в нахлынувшем желании. Руки Аррэтан, уверенные, легкие; лицо склоняется к нему, от волос пахнет травяной настойкой. Продлить эти минуты навечно, заработать еще сотню ран, прижать ее к себе, ощутить всем телом...

-- Кар!

Одно слово, и он замер, словно почуяв удила. Нельзя. Не смей. Она позвала тебя. Ты нужен ей сейчас -- как друг, как тот, кому она доверяет, кому доверяет Дингхор. Не предавай ее, не делай все еще хуже.

-- Ничего страшного, -- Аррэтан отставила миску. -- Просто кожу распорол.

Порез, длинный, но неглубокий, пересек грудь от левого плеча к животу.

-- Я не в обиде, -- улыбнулся Кар. -- Тот жрец без головы остался...

-- Глупый, -- сказала Аррэтан, накладывая пахучую мазь.

-- Я или жрец?

-- Вы все.

Плотно закрыв горшочек с мазью, девушка поставила его на столик. Не слушая возражений, обмотала грудь Кара полосой ткани. Оглядев работу, вздохнула.

-- Я не знаю, что делать, Кар. Люди ждут, а отец... и Налмак...

-- Чанрет уехал, -- торопливо сказал Кар. -- Сказал... сказал дождаться его, не уходить. Аррэтан, я думаю, он знает, что делает. Ты не знаешь, он давно уже...

-- Знаю, -- прервала она. -- Что ж, на него теперь вся надежда. Сделаем, как он сказал.

-- Ты... правда, согласна с ним, Аррэтан?! Но... это решать твоему отцу, а он...

-- Я не дам его беспокоить. Сделаем, как велел Чанрет. Кар... Кто-то должен сказать людям. Отцовским именем.

-- Ты хочешь, чтобы это сделал я? Аррэтан...

-- Нет, нет, -- торопливо перебила она. -- Ты прав, я этого хочу... Но отцу не понравится. Уж лучше я сама.

"Дочь одного вождя и почти жена другого... Да, тебе скорей всего поверят. Но что скажет Дингхор?"

-- А что еще делать? -- Аррэтан будто прочитала его мысли. -- Отец не мог знать, что так будет, что нам останется только поддержать Чанрета!

"И опять не так. Мало ли в племени воинов, готовых принять власть? Да, но сколько из них убито или ранено? Чанрет -- ближний после Налмака наследник... Но все знают, как относится к нему Дингхор..."

-- Да и не хочу я, Кар! -- в голосе Аррэтан опять слышались слезы. -- Не хочу снова туда!!!

Это "туда" решило все. Кар кивнул.

-- Да. Давай, Аррэтан!

Аррэтан постояла, зажмурившись, и решительно двинулась к выходу. Плечи расправлены, голова гордо поднята: дочери вождя не к лицу показывать слабость.

Кар задержался у постели Налмака. Тот дышал тяжело и редко, на губах лопались красные пузырьки. Сквозь повязку на груди проступила кровь. Странно было видеть его большое и сильное тело таким беспомощным. Если он умрет...

Нет! Нет, нет. Кар сжал кулаки, запрещая себе думать. Но непрошеные мысли возвращались опять и

Вы читаете Проклятый
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату