«Те из вас, которые умирают и оставляют после себя супруг, должны завещать для своих супруг надел, нужный на один год, без выхода из дома. А если они выйдут, то на вас нет вины в том, что сделают они сами от себя, добровольно. Бог силен, мудр. Для жен, с которыми сделан развод, надел будет в благоприличном размере, как подобает людям благочестивым»

(2.241–242).

Коран предписывает и обращение с новорожденными:

«Родительницы грудью кормят детей своих полные два года, если кто захочет, чтобы кормление грудью было законченное, а на родителях их обязанность кормить их, одевать их благопристойным образом. Каждый обязывается только к тому, что удобоисполнимо для него: ни родительница да не подвергается огорчениям из-за дитяти своего, ни родитель из-за своего дитяти. Подобная этой обязанность и на наследнике. Если оба они с общего согласия и совета захотят отнять от кормления грудью матери, на них не будет греха. И если захотите поручить ваше дитя кормилице, то не будет на вас греха, как скоро вы будете верно платить то, что хотели доставить ей. Бойтесь Бога и знайте, что Бог видит дела ваши»

(2.233).

КОРАН О КОРАНЕ И ЕГО ПРОРОКЕ

Неподготовленного читателя Коран удивляет. Это относится не только к тексту. Там нет определенной структуры, причем не только в Коране в целом, но и в отдельных главах. Коран так создавался. Он в полном объеме был всегда (задолго до Мухаммеда) у Бога. Бог отправлял своему посланнику то, что считал нужным открыть в данное время. Бог открывал из своего чтения (слово Коран значит «чтение») те отрывки, которые считал нужным.

В первом видении, явившемся Мухаммеду, ему было сказано: «Читай во имя Господа твоего, который созидает человека из кровяного сгустка». Читай: «Господь твой. Он милосердный дает знать через писчую трость, дает знать человеку то, чего он не знал».

В Коране о самом Коране сказано так:

«Воистину твой Бог Властитель, Милосердный. Эта книга воистину идет от Владыки миров. Верный дух принес ее с неба. Он положил ее на сердце тебе, чтобы ты был посланником. Она изложена по-арабски и слог ее чист. Книги священные и древние упоминают о ней»

(25.191–196).

В другом месте в Коране сказано:

«Этот Коран не мог быть выдуман никем оприч Бога, но он есть подтверждение истины того, что было до него; изъяснение писания, которое — нет сомнения в том — было от Господа миров. Не скажут ли, что он выдумал его?»

(10.38–39).

«Скажут ли: „А он выдумал Коран“. Скажи: „представьте статей десять, подобных ему, выдуманных вами, призовите на помощь кого можете, кроме Бога, если вы справедливы“. Если они не вняли вам, то знайте, что открыт он видением только Бога, и что кроме Его нет другого Бога»

(11.16–17).

«Скажут ли они: „Он выдумал Коран?“ Скажи: „если я выдумал его, то мой грех на мне, я неповинен в грехе, который вы делаете“»

(11.37).

«Те, которым дали Мы писание, радуются о том, что свыше ниспослано тебе; но в среде их сонмищ есть такие, которые отвергают часть того. Скажи: „мне заповедано, чтобы я поклонялся только Богу и не признавал соучастников Ему: Ему я молюсь, к Нему мое обращение“. Вот, Мы ниспослали Коран, чтобы он был арабским судебником»

(13.36–37).

«С искренностью держи постоянно лицо твое обращенным к этому вероуставу, соответственно тому устройству Бога, в каком Он устроил человеков. Нет перемены творению Божию; это истинный вероустав, но многие из сих людей не знают»

(30.29).

«В этом Коране Мы уже предложили людям притчи всякого рода для того, чтобы они размыслили, на языке арабском, без всяких кривизн, для того, чтобы они были богобоязливы»

(39.8).

«Коран — ниспослание Милостивого, Милосердного; писание, которого знамения ясно изложены на языке арабском для людей знающих; Мухаммед благовестник и обличитель; но многие из них удаляются от него и не хотят его слушать»

(41.1–2).

«Скажи: „Я такой же человек, как и вы; мне сказывается в откровении то, что Бог наш есть единый Бог; к Нему прямо идите и у Него просите прощения; горе многобожникам“»

(41.5).

«Истинно Коран — драгоценное писание; ложь не подходит к нему ни спереди, ни сзади; он откровение Мудрого, Славного. Тебе сказывается только то, что сказано было уже посланникам, бывшим прежде тебя… Если бы мы изложили бы его на иностранном языке, то они непременно сказали бы: о если бы Его знамения изложены были ясно! Иностранная речь то же ли, что арабская? Скажи: для тех, которые веруют, он руководство и врачество»

(41.41–44).

«Клянусь сим ясным писанием! Мы изложили его на арабском языке для того, чтобы вы понимали. Оно находится в первописи пред Нами. Оно высокое, мудрое. Уже ли нам устранять от вас это

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату