Рыдая, Марта покинула компанию.
— Баб не знаешь! — упрекнул Степан Зариня.
— Успокой ее, Сергей, — кивнул ему дед Сашко. — Нынче воскресенье прощеное. Да и подозрение — еще не факт.
Встретив одобрительный взгляд Буслаева, Сергей ушел.
Сидевшие рядом старухи вели негромкий разговор.
— Артем-то помер, — сказала Семеновна. — 80 лет жил. Отпущено судьбой 80, так и отжил свои восемьдесят.
— Авраам-то 870 годов жил, — заметила Анастасия. — Адам и вовсе — 930! И тоже — судьба.
— Век человека коротким стал! — заключила Семеновна. — Куда катимся?
Заринь приблизился к Буслаеву с кружкой пива.
— Хочу выпить с тобой, товарищ.
Внимательно вглядываясь в лица друг друга, они отпили по глотку пива. И тот, и другой вспомнили свою встречу на лесной дороге, когда Антон направлялся к «бабушке», но не признались в этом.
— Здесь гимназисток нет. Расскажи, Заринь, что-нибудь этакое, с перчиком, — озорно пробасил дед Сашко.
— А с горчичкой не желаешь? — спросил Заринь, подмигнув.
— Сойдет и с горчичкой!
— Так вот. Черчилль, Рузвельт и… сами знаете кто решили откушать вместе. А был этот деловой завтрак на Конференции в Тегеране. Тут и тосты произносят, и важные государственные бумаги подмахивают. Подали им сардельки с горчицей.
— Чего так бедно? — спросил Степан.
— Не перебивай! — одернула его Семеновна.
— Так вот, — продолжал Заринь. — Черчилль, Рузвельт и… сами знаете кто сели по-деловому позавтракать. А тут возьми да и окажись кот под столом. Ласкается об ноги каждого и этак по-персидски произносит: урлы, мурлы, мяу.
Все рассмеялись.
— Рузвельт перевел: есть просит. Взял кота на руки, раскрыл ему пасть и насильно сунул в рот ложку горчицы.
— Вот живодер! — прошамкала бабка Анастасия.
— Коту, конечно, не особо приятно. Но человек — царь всего живого… Пришлось проглотить. Вскоре снова по-арабски: урлы, мурлы, мяу. Тогда Черчилль смешал горчицу с сарделькой, положил на тарелку. Кот с удовольствием уплел это блюдо. И снова: урлы, мурлы, мяу. Дошла очередь до… сами знаете кого.
— Товарищ Сталин, что ли? — спросила Семеновна.
— Я этого не говорил, — обведя всех взглядом, ушел Заринь от ответа и продолжал: — Поставил он кота себе на колени. Приласкал, конечное дело. Потом задрал ему пушистый хвост. Намазал обильно то место, откуда он растет, горчицей. Кот принялся горчицу слизывать. Лизал, лизал, да как припустится, и помчался опрометью куда глаза глядят.
— Знать прижгло, — хихикнул кто-то.
— Зачем же так жестоко, — возмутился Степан.
— Надо же, находчивость какая у нашего грузина! — восхитилась, не то осудила Анастасия.
— Так и избавились от назойливого кота, — рассмеялся Заринь.
— Ты сам-то был там, в Тегеране? — поинтересовался мужчина с ввалившимися глазами, до этого молчавший.
— Нет, конечно.
— Откуда же знаешь?
— Просто тот кот, опомнившись, прибежал к моей теще и обо всем поведал. А я за что купил, за то и продаю. Не врать же, правда? — ответил серьезно рассказчик.
И снова всеобщий смех.
— Проявил бы «сами знаете кто» находчивость, как завещал Ленин, не дал бы нэпу угаснуть. Куда веселее пошло бы дело в стране. И хозяин остался бы на месте, и мужик обрел бы крепость, народ вдосталь накормил. Глядишь, и Гитлер побоялся бы с нами связываться, — произнес Михей Брагин.
Завидев Сергея, пришедшего к ней в спальню, Марта несколько успокоилась, привела в порядок волосы.
— А ты возмужал, племянничек. Что не зайдешь никогда? Или тоже веришь болтовне о Федоре, которую распускают злые языки? — спросила она, любуясь его красивым мужественным лицом.
— Да как-то все времени нет заглянуть, тетушка.
Марта прикрыла плотнее дверь, подошла к нему.
— Дай слово, что не проболтаешься.
— Как можно, тетушка! Мы же родня.
— Федор просил передать тебе привет и добрые пожелания.
— Спасибо. Но разве он жив? Тогда где же он? Чем занимается? — прикинулся Сергей незнайкой.
— Не забегай вперед, дорогой. Сама все скажу. Но сперва самое главное.
— Темнишь что-то, тетя, — сощурил левый глаз Сергей.
— Федор предлагает тебе убить Буслаева. Он ведь кто для нашего рода? Враг! Вот с ним и надо покончить! — сказала Марта решительно.
— Убить лейтенанта? — не мог взять в толк Сергей.
— Да. И это будет поставлено тебе в заслугу, хотя ты и продался, видать, коммунистам.
— Повтори, что ты сказала, тетушка, — потребовал Сергей.
— Ты близок с Буслаевым, и тебе он доверяет.
— В таком случае, вы оба ошиблись во мне. И Федор, и ты. И я не стану молчать!
Сергей направился к двери. Марта преградила ему путь.
— Обожди. Я не все сказала тебе.
— Говори. Какую еще подлянку ты задумала сыграть со мной?
— А еще тебе нижайший поклон от самого Краковского. Он признателен тебе за то, что ты дал ему возможность бежать. Когда ему удастся осуществить свою мечту и захватить власть, он отблагодарит тебя.
— Краковский бежал, воспользовавшись моей оплошностью.
— Так ты и Буслаеву объяснил? Молодец! Но узнай Буслаев, как было на самом деле, тебе несдобровать, племянничек.
— Шантаж!..
Вошел Буслаев. Марта приняла вид скорбящей вдовы.
— Война закончится, отыщется и ваш супруг, — успокоил он ее.
— Нелегко нам, солдаткам…
— Федор Рябинин жив! — заявил Сергей. — Он среди тех, кто днем в лесу, а ночью красного петуха пускает по деревням и поселкам. Активистов вырезает. Грабит дома.
— Сергей выдумывает? — попросил уточнить Буслаев, поняв, что между тетушкой и племянником произошла размолвка.
Марта встревожилась. Чтобы ослабить впечатление от сказанного племянником, заулыбалась ему, бросила взгляд на Сергея.
— Да ты глупыш, дорогой племянничек! — Доверительно обратилась к Буслаеву: — Решила проверить преданность племянника Советам, так он все принял за чистую монету! И то, что муженек мой жив, и то, что от Краковского ему благодарность. Надо же, а?
— А ты с юмором. Разреши и мне пошутить, тетушка?
— Я обожаю юмор, племянничек.
— Извини, я забыл представить тебе своего друга.
— Буслаев, — кивнул головой гость.