ФОТИДА                               Разве? Не признала. Сбрил бороду? Как юноша, оделся? Украсился венками, весь в цветах...                 ГИПЕРИД Да он не стар еще; влюбленный в Фрину, Помолодел, к тому же, - что за диво? Сойдет за сына своего, пожалуй. Из молодых да ранних, кровь взыграла, И он готов отдать все состоянье За две-три ночи.                   ФОТИДА                               Он богат и очень? Иначе ведь и говорить - лишь грех.                    ЕВФИЙ Послушай, старая! Тебе быть сводней Уж точно грех.                  ФОТИДА                             Когда б заманивала Кого-нибудь я, стоя в подворотне, Могла бы постыдиться; здесь я дома. С чем ты явился, на тебе и грех, Коли недоброе в душе гнездится.                   ЕВФИЙ Недоброе? Весь в нетерпеньи видеть Красавицу, я должен истуканом Выслушивать тебя, одну из Мойр!                 ФОТИДА Но видеть Фрину всякому дано На улице, на празднествах, в театре, А дома - ясно, далеко не всем, И я не сводня, а начальник стражи, Недремлющее око госпожи.                  ЕВФИЙ Да будет важничать тебе, Фотида! Я нес венки и подношенья в храм, Но встретил Гиперида; посмеяться Решили надо мною что ли вы?               ГИПЕРИД Терпенье, Евфий! Будь любезен с нею, С кормилицею Фрины, если хочешь Добиться благосклонности гетеры, Прекраснейшей из женщин, как Елена.                ФОТИДА Когда я Мойра, нити жизни Фрины В моих руках; не в молоко ль мое Амброзию ей примешали боги? Слаба, бледна росла, но грациозна, Пока не расцвела, как вешний цвет, Стройна и статна в прелести беспечной, И с лаской нежной светоносной кожей, Чью тайну в мраморе постиг Пракситель, Уж я не говорю о красоте, Божественной воистину, - уж я-то Прекрасно знаю все ее изгибы С подростковой до женской наготы.                  ЕВФИЙ Прекрасна и прелестна с юности, -
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату