С а н д р о. Якопо, ты вырезал из картона то, о чем я тебя просил давеча?

Я к о п о. Да, учитель. Все восемь штук. А для чего это?

С а н д р о (прилаживая один из кусков вокруг шеи). Это капюшоны, в каких заседают граждане в Синьории. Белым воском мы их прикрепим над головами восьми ангелов Биаджо.

Ученики догадываются, что затеял учитель, и дружно помогают ему и Якопо, поднявшись на лестницу, укрепить капюшоны.

Я к о п о (спустившись вниз). Глазам своим не верю.

Сандро, рассмеявшись, уходит в свою половину и с беспокойством сбрасывает покрывало с картины "Рождение Венеры", и, словно стены исчезли, море, богиня на раковине.

С а н д р о. Все не так - и так. Иначе не выходит. Но это же лучше, чем "Весна". Она здесь, как в сказке, а это там. (Набрасывает покрывало на картину, заслышав шаги.)

                     Входят гражданин и Биаджо.

Б и а д ж о. Вот то самое тондо, о котором вам говорил мой учитель. (В изумлении таращит глаза.)

Г р а ж д а н и н (переглянувшись с Сандро). Да, да, узнаю совершенно по описанию.

Б и а д ж о. Ай! (Хлопает глазами, трясет головой.)

Я к о п о. Биаджо, ты что?

Г р а ж д а н и н. Рад и я приобретению, как и вы - продаже. Как ни хороша картина, она обретает цену, лишь будучи проданной, не так ли? (Порывшись в кармане.) К сожалению, я забыл дома кошелек. Идемте, молодой человек, я расплачусь, а картину вы вставите в другую раму, Сандро знает, и принесете позже.

Б и а д ж о. О, как вам будет угодно! (Не смея поднять глаз, уходит с покупателем.)

Сандро, Якопо и ученики сообща и быстро снимают капюшоны, превращая членов Синьории вновь в ангелов вокруг Мадонны. Как во сне, входит Биаджо.

С а н д р о. Биаджо, ну, что, получил деньги?

Б и а д ж о. Да, получил. (Робко поднимает глаза на тондо.) Ай! Учитель, не знаю: сон ли мне снился, или все это правда. У этих ангелов, когда я пришел сюда с покупателем, оказались на головах красные капюшоны, а теперь их нет: что все это означает?

С а н д р о. Ну, не знаю. Уж не помутилось ли у тебя в голове? Эти деньги, видимо, сбили тебя с толку.

Б и а д ж о. Деньги? Деньги здесь, все шесть флоринов. Я не сплю. А капюшоны тоже ведь были.

С а н д р о. Если бы это случилось на самом деле, неужели ты думаешь, что этот гражданин купил бы картину?

Б и а д ж о. В самом деле. Ведь он мне ничего не сказал. Я видел, вместо ангелов вокруг Мадонны, членов Синьории в красных капюшонах, а он все-таки ангелов, выходит? И вы ничего такого не заметили?

Сандро, Якопо и другие ученики, смеясь, словно бы над недоумением Биаджо, отрицательно качают головами.

Б и а д ж о. Я вам верю. А все-таки странная вещь мне привиделась. И чтобы совсем придти в себя, не следует ли мне всех вас пригласить на пирушку?

Я к о п о. О, да!

Сандро отпускает развеселившихся учеников и остается один у картины "Рождение Венеры"; словно не решаясь приступить к работе, беспокойно расхаживает.

               С а н д р о Зачем я посмеялся над Биаджо? Над ангелами тоже, превратив В синьоров в окружении Мадонны, Возвысив их до матери Христа. Всего лишь шутка? Но в подобных шутках Не далеко ль зашел я в "Поклоненьи Волхвов", изобразив Козимо-старца В кругу семейства, точно это праздник Из нынешних времен, в одеждах знати, И здесь же Джулиано и Лоренцо, Да и себя изобразил я там, Во цвете лет, смотрите, сам художник!          (Сдергивает с картины покрывало.) Священное писанье превратилось В предмет искусства и игру уменья Живописать и строить перспективу. Так боги Греции предстали в мире В прекрасных статуях мужчин и женщин, С тем вера в них, наверно, пошатнулась. И  богородицей слывет подружка Художника, да в платье, что здесь носят, В застежках, украшеньях для прельщенья. Все это мило, даже человечно, Нет тайны лишь священной из веков, Как в ликах византийских, примитивных, Но полных таинства глубокой веры. И вот к чему пришел я? С верой в Бога, Спасителя, не вяжется искусство? С игрою в перспективы, в колорит? "Рождение Венеры" - это чудо? Или кощунство? Я теряю разум. О, боги! Пусть. Ведь мне дороже вера; Она моя надежда и любовь. (Словно пугаясь чего-то, поспешно уходит.)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату