телеграмм, но не надеялся, что хоть одна из них дойдет. После событий на Песчаной реке все телеграфные линии были перерезаны, а сопротивление индейцев ширилось, несмотря на то, что стояла очень холодная погода.
Эбби беспокоилась, что с приходом лета, убийства и разбой перерастут в настоящую кровопролитную войну.
Зак улыбался собственным мыслям, загружая в фургон провизию и разную утварь, прикидывая, что еще необходимо купить. Он хотел, чтобы у Эбби было все самое лучшее. Усевшись на сиденье, он внезапно услышал, как его окликнул знакомый голос. Зак оглянулся и радостно поздоровался:
– Пит! Что ты делаешь в Денвере? – поинтересовался он у сержанта Портера. – Бог мой, как приятно увидеть дружелюбное лицо.
Пит тоже был рад встрече с другом.
– Я так рад, что встретил тебя. Я направлялся в гостиницу, но ты избавил меня от этого. Пойдем, выпьем по стаканчику, я обо всем расскажу, – он широко улыбнулся и крепко пожал Заку руку.
Они вместе направились в ближайший салун, выбрали столик в тихом уголке и заказали подошедшему бармену выпивку.
– Что случилось, Пит? – Зак довольно долго служил в армии, ему было тяжело расставаться со службой. Но, в общем-то, он не очень сожалел, считая, что выиграл больше. Незапятнанная честь и доброе расположение Эбби значили для него больше, чем служба в армии и почести. Никто в мире не мог заставить его участвовать в расправе над индейцами вместе с Чивингтоном и Энтони.
– Благодаря твоему донесению, мы арестовали прошлой ночью рядового Крамера. Он скрывался в местном публичном доме. В него влюбилась одна из проституток и взяла под свое крылышко. Сейчас он отдыхает в тюрьме, ожидая когда мы его оттуда заберем.
– Уверен, ты хорошо позаботишься о нем.
– Черт возьми, конечно, – заявил Пит. – Уж я-то не упущу возможность расквитаться с ним за все. Я не забыл, как он поступил с Эбби. Кстати, майор Энтони попросил передать тебе бумаги, – Пит полез во внутренний карман, вынул свернутые документы и передал их Заку.
Зак подождал, пока бармен принес и поставил на стол напитки, и только после того, как они остались наедине с Питом, развернул документы и внимательно просмотрел их. Он был удивлен, что не испытывает никакого волнения. Теперь у него начинается новая жизнь с Эбби. Зак Мерсер ни о чем не жалел. Сложив документы, Зак Мерсер равнодушно сунул их в карман.
– Как там Эбби? – откашлявшись, спросил Портер.
– Она ненавидит Денвер, но с ней пока что все в порядке. Сейчас она сидит в гостинице и злится на меня за то, что я не хочу посвящать ее в собственные планы. Но я хочу сделать ей сюрприз. У нас будет отличная жизнь.
– Я считал, что вы отправитесь на восток, как только позволит погода.
– Я так и рассчитывал, пока, – Зак замолчал, глупо усмехнулся и спросил: – Я не говорил тебе, что летом стану отцом?
– Ну и ну, – пробормотал Пит, улыбаясь. – Поздравляю. Думаю, что такое событие поменяло твои планы.
– Ты даже представить себе не можешь, каким образом. Дай-ка, я расскажу тебе обо всем.
Зак с восторгом принялся рассказывать Питу о своих планах, сообщив, где они с Эбби собираются жить и растить детей. Когда он замолчал, Пит откинулся на спинку стула и присвистнул.
– Бог мой, ты действительно ее любишь, верно? Подумать только, а я ведь винил тебя в том, что ты соблазнил ее. Я даже позволил Белинде ввести себя в заблуждение, она намекала, что у вас с ней что-то там назревает. Может быть, тебе интересно будет узнать, что я отослал дочь к моей сестре на восток. Ей нужен муж, чтобы держать ее в узде. Я перепугался, вдруг она прибьется к какому-нибудь бродяге, из тех, что вступают в западную армию, дабы спрятаться от правосудия.
– Я никогда не давал повода Белинде, относился к ней дружелюбно, не более того, – серьезно сказал Зак. – А когда познакомился с Эбби, то в моей жизни стала существовать только она.
– Теперь я это хорошо знаю и желаю тебе счастья. Признаюсь, у меня были кое-какие сомнения. Эбби всегда казалась мне очень дикой. Даже представить невозможно, каким образом она сможет привыкнуть к другой жизни. Она самая яростная маленькая чейенка, какую я когда-либо видел.
Зак откинулся назад и весело рассмеялся.
– Ты превосходно описал мою жену, Пит. Почему бы тебе не пойти со мной в гостиницу и не посмотреть, приручил ли я ее. Только не суди слишком строго.
– С удовольствием, – согласился Пит. – Мы не отправимся в Форт Лион до утра.
В это время в салуне появился солдат, увидев Пита Портера, он направился прямо к нему.
– Сержант Портер, друзья Крамера помогли ему бежать из-за решетки. Он скрылся из города. Я собрал людей, они ждут на улице. Отправимся ли мы в погоню за ним?
– Черт возьми, конечно, да! – выругался Портер, вскакивая. – Жаль, Зак, как-нибудь в другой раз. Передай Эбби, что мы с Милли будем рады навестить ее, когда вы поселитесь в новом доме. Уверен, что Милли захочет помочь Эбби, когда той придется рожать.
– Эбби будет рада, Пит, – он задумчиво посмотрел вслед сержанту, ему тоже хотелось… Нет, с этой частью жизни покончено. Эбби значит для него гораздо больше, чем все остальное. Эбби и еще не родившийся ребенок. И те дети, которые появятся следом за первенцем. Для полного счастья ему не хватало только признания Эбби. С каким нетерпением он ждет, когда она скажет ему заветные слова.
Кожа Эбби была влажная от пота, мягкий свет настольной лампы окрашивал ее в золотистый цвет, блики скользили по выпуклостям и впадинкам. Женщина тяжело дышала, только что утолив свою страсть. Она смотрела на мужа удивленными серебристо-серыми глазами. Как возможно такое, что каждые новые объятия слаще и чувственнее предыдущих? Но все обстояло именно так. Его рука лежала на ее слегка увеличенном животе, Зак смотрел на жену с нежным восхищением. Полная, набухшая грудь привлекала его внимание, он наклонился и губами снял капельку с сочного бутона.
– Мне так хорошо с тобой, дорогая, – он любил наблюдать за выражением ее лица, когда она достигала вершины наслаждения. Любил смотреть на разгоряченное женское тело, на припухшие влажные губы.
– А теперь ты скажешь, что приручил меня, – Эбби лениво и разнеженно улыбнулась. – Но, смотри, не ошибись. Я не забыла о своем чейенском воспитании. Если ты не расскажешь мне, что придумал, то узнаешь, какой я могу быть дикаркой! – нарочито угрожающе предупредила она.
– О, я уже убедился в этом, – глаза Зака озорно засверкали. – Ты демонстрируешь мне свой дикий нрав каждый раз, когда я держу тебя в объятиях и совокупляюсь с тобой.
– Я говорю серьезно, Зак. Я уже устала от дум. Мне хочется знать, что за сюрприз ты готовишь. А что если я не вынесу ожидания? – она внезапно задрожала, Зак понимал, что она боится. Он сразу же решил покончить с ее подозрениями и догадками, попытался успокоить жену, обняв ее и отведя со лба спутанные волосы.
– Понимаю, что поступал жестоко, заставляя тебя мучиться неизвестностью, но я очень хотел, чтобы все получилось красиво. Тебе больше не придется ждать. Завтра мы отправляемся домой.
– Домой? – Эбби судорожно сглотнула. Как бы она ни старалась сдерживаться, ее голос дрожал. Неужели завтра она в последний раз увидит любимые просторные прерии? Неужели она больше никогда не встретит Быстрого Ветра и Белого Орла?
– Попытаюсь сделать путешествие как можно более приятным. Если хочешь, мы отправимся в фургоне, там много одеял. Надеюсь, что не замерзнешь.
– А не опасно ли сейчас путешествовать? Я имею в виду индейцев. И погода еще стоит холодная. Что если нас занесет снегом и…
– Как ты думаешь, неужели я стану подвергать опасности твою жизнь и жизнь нашего ребенка? – рассмеялся Зак над ее опасениями, Зак прижал палец к ее губам. – Нам предстоит недалекое путешествие, Эбби. Мы не поедем в сторону Вишневого ручья, где собрались племена во главе с вождями. А теперь спи. Я хочу, чтобы ты отдохнула перед дорогой хорошенько.
– Я не хочу ехать в Бостон.
– Знаю.
– Я давно говорила тебе, что мы не должны были жениться.