ГЛАВА 22

На восходе солнца в грязное окно кареты проникло немного света, — впрочем, вполне достаточно, чтобы разглядеть суровые голубые глаза Беннета и легкие тени на его подбородке.

Мари улыбнулась своему спутнику. Ей было тепло и уютно в объятиях Беннета, но в какой-то момент ее пальцы укололись о его отросшую в дороге щетину, и она проснулась. Сползая с коленей майора, Мари поморщилась — она совершенно забыла, каким ужасным было изношенное сиденье.

А потом она вдруг заметила, что карета уже не тряслась. Да-да, оказывается, они остановились.

— Мы уже на месте?

— Да, уже.

Беннет помог ей выйти из кареты, затем подошел к кучеру и положил ему на ладонь несколько монет. Кучер что-то проворчал и выкинул из кареты дорожный мешок майора. Потом, не говоря ни слова, взобрался на козлы, щелкнул кнутом, и усталые лошади тронулись с места, чтобы отправиться в обратный путь.

Мари открыла свой ящичек с принадлежностями для рисования. К счастью, ничего не сломалось.

— Он явно не испытывал угрызений совести, оставляя нас здесь, — заметила девушка.

Беннет взглянул на удалявшийся экипаж.

— Да, верно. Поэтому я выбрал именно его. Думаю, никто, кроме него, и не согласился бы отвезти нас сюда.

— А вы не боитесь, что он выдаст нас, если его начнут допрашивать?

— Выдаст в ту же минуту, не сомневайтесь, — подтвердил Беннет. — Но прежде чем вернуться в Константинополь, ему надо дать отдых лошадям. Значит, несколько часов он проведет в ближайшей гостинице. А когда вернется в город, тому, кто преследовал вас, придется долго его искать. Когда же он наконец найдет нужного кучера, предположим, что вы правы, и среди ваших слуг нет предателя, мы уже все закончим и будем возвращаться в город.

— Оказывается, вы все продумали, — заметила Мари. — Очень основательно продумали… — Но кое- что ее все же беспокоило, и она спросила: — Когда мы возвращаемся?

Беннет подхватил свой дорожный мешок.

— У Абингтона есть приказ встретиться с нами в небольшом городке в нескольких милях отсюда. Мы будем там через два дня.

— Понятно, — кивнула Мари.

Ей не следовало так долго спать. Заснув, она лишила себя возможности осмотреть местность — в том числе и вышеупомянутый городок. Но можно было осмотреться и сейчас…

Мари окинула взглядом окрестности. Что ж, ничего особенного… Почти нигде не было видно признаков жизни. Только одинокий куст неподалеку. В основном же — одни камни и песок.

Беннет тоже осмотрелся. Затем пристально посмотрел на нее и спросил:

— А вы уверены, что вам хочется это делать?

Мари криво усмехнулась:

— По-моему, немного поздновато менять решение.

Он приподнял пальцем ее подбородок, их взгляды встретились.

— А может, хотите вернуться? Еще не поздно, Мари.

Она покачала головой:

— Нет, я не изменила свое решение. А вы?

Он улыбнулся и тихо сказал:

— Я тоже. — Подхватив ящичек Мари, майор указал в сторону камней. — Пошли? — Сделав несколько шагов, он вдруг остановился и снял с плеча дорожный мешок. — Знаете, я захватил для вас еще один комплект одежды.

Он вынул из мешка штаны и белую полотняную рубашку.

— Но это мужская одежда…

Беннет задумался, потом пробормотал:

— Мои сестры всегда, когда где-нибудь прятались, надевали мальчишечью одежду. Но если вам неудобно…

Мари рассмеялась.

— Нет-нет, я просто удивляюсь, что это придумали вы, а не я.

Он протянул ей одежду:

— Вот, возьмите. Но поторопитесь. Нам надо побыстрее пройти через эту каменистую местность.

Мари осмотрелась. Ни один из камней не был достаточно высоким, чтобы за ним спрятаться. Растительность же оказалась такой жалкой, что и за ней нельзя было бы надежно укрыться.

Мари взглянула на своего спутника. А может, попросить его просто отвести глаза? Она усмехнулась и в смущении пробормотала:

— Я собиралась попросить вас отвернуться, но это, наверное…

Беннет тут же закивал:

— Да-да, конечно, я повернусь к вам спиной. Только побыстрее, пожалуйста.

Мари, однако же, медлила.

— А что, если на меня из засады нападут бандиты, когда вы будете стоять спиной ко мне?

Его губы дрогнули в усмешке.

— Разумеется, я не могу оставить вас на милость бандитов. Какой же тогда из меня защитник?

— Тогда держите.

Мари отдала Беннету одежду и снова осмотрелась.

Вокруг не было ни души, однако… Одно дело проявлять храбрость в уединении собственного дома, но совсем другое — раздеваться посреди пустыни.

Собравшись с духом, Мари торопливо разделась до сорочки, упорно не поднимая глаз на Беннета. Но тот вдруг издал какой-то глухой звук, и Мари тут же подняла голову, опасаясь бандитов. Оказалось, что Беннет увидел ее руки и теперь таращился на них в изумлении.

— Хна, — пояснила Мари, указывая на рисунки, которые она нанесла на плечи и на руки. — Но мне, очевидно, не хватает практики, иначе все это было бы…

Она умолкла, внезапно представив, как выглядел бы Беннет, если бы вдруг увидел, как она танцевала на праздничном вечере. Он шагнул к ней и проговорил:

— Почему вы всегда не такая, как я ожидаю?

Беннет обвел указательным пальцем лепестки лотоса, затем коснулся виноградной лозы у ее локтя. Мари задрожала даже от такой невинной ласки. Слава Богу, чулки скрывали рисунки на ее ногах!

Тихонько вздохнув, она прошептала:

— Я не могу измениться. Я всегда была именно такая.

Беннет улыбнулся и провел пальцами по ее плечу, затем коснулся едва заметной ямочки над воротом ее сорочки.

— Я не хочу, чтобы вы менялись, Мари.

Она снова вздрогнула.

— Но я же раздражаю вас, не так ли?

Он с улыбкой кивнул:

— Иногда. Немного. — Наматывая на палец прядь ее волос, Беннет продолжал: — Вы, Мари, похожи на дикого неприрученного зверька. На очаровательного зверька.

Мари била дрожь, но эта дрожь не имела никакого отношения к холоду. Ах, если бы он сейчас поцеловал ее, у нее, наверное, не выдержало бы сердце…

Она отступила на полшага и пробормотала:

— Вы хотите сказать, что мои волосы придают мне… диковатый вид?

Мари тряхнула массой спутанных прядей.

Вы читаете Тайна ее поцелуя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×