потом еще одну. Он прищурился, чтобы снова видеть четко.
И сразу же об этом пожалел.
Альберт и Брендан все еще слегка покачивались, но маятник остановился. Рядом с Альбертом, взяв его под руку, стояла Эмма.
Сначала Джо не понял. Потом ему все стало ясно.
Он посмотрел вверх, на Эмму. Теперь уже не важно, что они с ним делают. Можно и умереть, потому что жить слишком больно.
— Мне очень жаль, — прошептала она. — Мне очень жаль.
— Ей очень жаль, — пояснил Альберт Уайт. — Нам всем очень жаль. — Он сделал жест в сторону кого-то, кого Джо не было видно. — Увести ее отсюда.
Мощный парень в пиджаке из деревенской шерсти и в вязаной шапочке, натянутой на лоб, опустил ладони на руку Эммы.
— Ты говорил, что не станешь его убивать, — сказала она Альберту.
Альберт пожал плечами.
— Альберт, — произнесла Эмма, — мы договаривались.
— И я учту наш договор, — ответил Альберт. — Не волнуйся.
— Альберт… — повторила она перехваченным голосом.
— Да, дорогая? — Голос Альберта звучал чересчур спокойно.
— Я бы никогда не привела его сюда, если бы…
Альберт дал ей пощечину, а другой рукой разгладил свою рубашку. Он ударил ее так сильно, что разбил ей губы.
Он опустил взгляд на рубашку.
— Думаешь,
— Ты сказал, что…
Альберт платком стер ее кровь со своей кисти.
— Отведи ее в эту сучью машину, Донни. Сейчас же.
Могучий парень крепко обхватил Эмму и стал пятиться назад.
— Джо! Пожалуйста, не мучайте его больше! Джо, прости меня. Прости. — Она кричала, лягалась, царапала голову Донни. — Джо, я тебя люблю! Я тебя люблю!
Решетка лифта захлопнулась, кабина пошла вверх.
Альберт присел на корточки рядом с ним, сунул в рот сигарету. Вспыхнула спичка, затрещал табак. Он сказал:
— Вдохни-ка. Быстрее вернешься в разум.
Джо вдохнул. С минуту он сидел на полу и курил, и Альберт сидел на корточках рядом с ним и курил собственную сигарету, и Брендан Лумис стоял и смотрел на них.
— Что вы собираетесь с ней сделать? — спросил Джо, как только убедился, что может говорить.
— С ней? Она же тебя только что заложила со всеми потрохами.
— И наверняка по веской причине. — Он глянул на Альберта. — Была веская причина, так?
Альберт фыркнул:
— Есть в тебе что-то от тупой деревенщины, а?
Джо поднял рассеченную бровь, в глаз ему упала капля крови. Он стер ее рукой.
— Что вы с ней собираетесь сделать?
— Лучше побеспокойся о том, что я собираюсь сделать с тобой.
— Я беспокоюсь, — отозвался Джо, — но сейчас я спрашиваю, что вы собираетесь сделать с ней?
— Пока не знаю. — Альберт пожал плечами, снял с языка табачную крошку, щелчком отправил ее