ополоснуться.

— А сколько еще осталось? — спросил я.

— Не знаю. Может, удастся растянуть на пару месяцев. Но с мылом дело обстоит не намного лучше.

Мы поменялись местами, и теперь уже она вымыла мне голову. Затем я прошелся мыльными руками по ее телу, а она — по моему. Ополоснувшись, мы опустились на песок, чтобы немного обсохнуть на морскому ветру. Анна, севшая ко мне спиной, слегка откинулась и, лежа на моей груди, расслабленно любовалась заходом солнца.

— Я уже однажды видел, как ты купаешься, — признался я. — Я тогда собирал хворост и немного забылся. Ты совершенно голая вошла в воду, а я спрятался за деревом и подглядывал за тобой. Конечно, мне не следовало так делать. Ведь ты мне доверяла, а я тебя обманул.

— А после этого ты еще хоть раз подглядывал за мной?

— Нет. Я, конечно, хотел, очень хотел, но не стал, — тяжело вздохнул я. — Ты сердишься?

— Не сержусь. Я всегда гадала, подглядываешь ты или нет. И как, по-твоему, я… хм…

— Да.

Я встал и взял ее за руку. Мы вернулись в дом и легли на спасательный плот, и позже она сказала мне, что я гораздо лучше, чем смазанная детским маслом рука.

Глава 29. АННА

Я сидела на пляже и покрывала ногти на ногах розовым лаком. Глупо, конечно, если учесть наше положение. Но у меня в чемодане нашелся лак, времени было более чем достаточно, и я решила в любом случае накрасить ногти.

— Симпатичные пальчики, — сказал подошедший ко мне Ти Джей.

— Спасибо, — ответила я, нанося второй слой. — Я тебе когда-нибудь рассказывала о Люси? Своей маникюрше.

— Я даже не знаю, что это такое и с чем это едят, — рассмеялся Ти Джей.

— Девушка, которая приводит в порядок мои ногти.

— Надо же! Нет, о ней ты мне не рассказывала.

— Обычно я ходила к Люси два раза в месяц, по субботам, — начала я и, увидев, что Ти Джей удивленно поднял брови, добавила: — Да, в Чикаго у меня был слегка более ухоженный вид, чем здесь. Но, так или иначе, английский явно не был у Люси родным языком. Однако это вовсе не мешало нам вести долгие беседы, притом что каждая из нас не понимала и половины из сказанного другой.

— И о чем вы говорили?

— Даже и не помню. Так, о всяких пустяках. Она знала, что я учу детей и у меня есть бойфренд по имени Джон. А я выяснила, что у нее тринадцатилетняя дочь и она обожает смотреть по телевизору реалити-шоу. Она была такой славной. Называла меня милочкой и, здороваясь или прощаясь, всегда обнимала меня. И не было такого раза, чтобы она не спросила меня, когда же мы с Джоном наконец поженимся. Однажды разговор у нас явно не заладился, и я сдалась, твердо пообещав ей, что она будет делать маникюр всем подружкам невесты.

Я завинтила колпачок бутылочки с лаком и проверила результаты своего труда. Они как-то не сильно впечатляли.

— Люси точно на дерьмо изошла бы, если бы увидела мои ногти, — сказала я и, заметив, что Ти Джей как-то странно на меня смотрит, спросила: — Что случилось?

— Ничего.

— Ты уверен?

— Да. Я, пожалуй, пойду порыбачу. А тебе, наверное, стоит подождать, пока ногти высохнут.

Вы читаете На острове
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

9

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату