— Неужели?
— Да.
— Вас что, доставила сюда береговая охрана? — спросил доктор Рейнолдс и, когда мы молча кивнули, добавил: — А где вы были, когда разразилось цунами?
Мы с Ти Джеем обменялись выразительными взглядами.
— Мы не знаем. Мы три с половиной года числились пропавшими без вести.
— Что значит «пропавшими без вести»?
— Мы оказались на одном из островов после того, как у нашего пилота случился сердечный приступ и наш самолет потерпел крушение, — объяснил Ти Джей.
Доктор внимательно на нас посмотрел, переводя взгляд с одного на другого. Может быть, именно длинные волосы Ти Джея разрешили его сомнения.
— Боже мой! Значит, вы те самые, что упали в море на гидросамолете. — У доктора от удивления округлились глаза. Он набрал в грудь побольше воздуха и сказал: — Все считали, что вы погибли.
— Ну да, мы примерно так и предполагали, — кивнул Ти Джей. — Скажите, а не могли бы вы нам помочь раздобыть телефон?
Доктор Рейнолдс протянул Ти Джею мобильник:
— Можете воспользоваться моим.
Сестра убрала капельницы, и мы с Ти Джеем потихоньку слезли с моей кровати. У меня подкосились ноги, и Ти Джею пришлось обнять меня за талию.
— Дальше по коридору есть кладовая. Там тихо, и никто вам не помешает, — сказал доктор Рейнолдс. Он снова внимательно на нас посмотрел и покачал головой: — Поверить не могу, что вы живы! В новостях несколько недель только о вас и говорили.
Мы пошли за ним в сторону кладовой, но, когда проходили мимо женского туалета, я сказала:
— Вы не подождете меня здесь? Я быстро.
Они остановились, я вошла, закрыла за собой дверь и окунулась в темноту. Рука сразу же потянулась к выключателю, и, когда зажегся свет, мои глаза по очереди обежали унитаз, раковину и, наконец, зеркало.
Господи, я и забыла, как выглядела раньше!
Я осторожно подошла к зеркалу и принялась себя рассматривать. Кожа стала цвета кофейных зерен, и здесь Ти Джей не соврал: глаза на фоне темной кожи казались более голубыми. А еще появилось несколько новых морщинок. Волосы были все в колтунах и на два тона светлее, чем раньше. Я стала похожа на типичную островитянку — косматую, дикую, первобытную.
С трудом оторвавшись от зеркала, я спустила шорты и села на унитаз. Потянулась за туалетной бумагой. Отмотала здоровый кусок и потерла о щеку, чтобы почувствовать, какая она мягкая. Сделав все дела, я нажала на слив, повернула кран и долго мыла руки, наслаждаясь текущей из крана водой. Когда я наконец открыла дверь, то увидела, что Ти Джей с доктором все еще стоят в коридоре.
— Простите, что заставила вас ждать.
— Ничего страшного. Я тоже ходил в туалет. Странное ощущение, — улыбнулся Ти Джей, взял меня за руку, и мы пошли за доктором Рейнолдсом в кладовую.
— Я скоро вернусь, — бросил доктор. — Мне надо осмотреть несколько пациентов, а потом позвонить в полицию. Они обязательно захотят с вами пообщаться. А еще попытаюсь раздобыть вам какой-нибудь еды.
При этих словах в животе у меня заурчало.
— Спасибо, — кивнул Ти Джей.
Когда доктор ушел, мы уселись на пол и остались сидеть в окружении полок с аптечными товарами. В кладовой было грязновато, но зато тихо.
— Анна, звони первая.
— Ты уверен?
— Ну да.