безупречное чувство момента.

Она вдруг отвернулась от меня и неуверенно изрекла:

— Это любимая футболка Джареда.

Я посмотрела вниз и сделала ужасное открытие: футболка была жутко затасканной. Темно-серая хлопковая ткань истончилась, а на груди едва виднелись выцветшие буквы. Рассмотрев их, я улыбнулась: оказывается, это футболка с концерта «Red Hot Chili Peppers» четырехлетней давности. Я взглянула на Клер, у нее на лице появилось нечто похожее на улыбку.

— Отец взял его с собой на этот концерт, — медленно произнесла она, садясь на край кровати.

— Ты похожа на него, — сказала я.

У Гейба были такие же светлые волосы, и Клер унаследовала его льдисто-голубые глаза.

Их немедленно затянуло пеленой ярости.

— Не смей говорить о нем! Ты… — Она оборвала себя на полуслове. — Иди спать, Нина.

Засыпать, когда рядом с тобой, как тюремный страж, сидит Клер, не слишком приятно, поэтому я повернулась к ней спиной и сосредоточилась на Джареде. Интересно, чем таким он занимается, что даже не позвонил. Я открыла рот, чтобы спросить Клер, но, вспомнив о ее настроении, передумала.

На циферблате загорелись нули, и часы переключились с «после полудня» на «после полуночи». Джаред не звонил, и я до того встревожилась, что готова была просить Клер связаться с ним. В этот момент моя стражница встала и подошла к перилам. Хлопнула наружная дверь, металлические ступеньки завибрировали под тяжестью шагов, после чего входная дверь тихо отворилась и закрылась. Клер вглядывалась в темноту, пока звук шагов приближался к нам, и вот показалась голова Джареда.

Его вид привел меня в состояние шока. Лицо было испачкано грязью и кровью, рубашка, пиджак и джинсы — тоже. Костяшки пальцев опухли и кровоточили. С некоторых длинными полосками была содрана кожа.

— Джаред? — крикнула я, сбрасывая одеяло и выскакивая из постели ему навстречу.

— Все в порядке, — сказал он, не подпуская меня к себе. — Я грязный. Позволь мне запрыгнуть в душ.

Не проронив ни слова, Клер спустилась вниз.

Джаред мылся, а я ходила взад-вперед по комнате и грызла ноги. И вот он вышел из душа, одетый и чисто выбритый, от недавнего потрепанного облика осталось лишь одно напоминание — начавшие подживать костяшки пальцев.

— Что случилось? — спросила я предельно серьезно.

— Прости, что не дождался тебя. Возникло неотложное дело, — сказал Джаред, глядя на мою руку без повязки.

— Это заметно. — Я скрестила на груди руки. — С тобой все в порядке?

— Да. Доусон болтался около «Скалы»; явился отдать тебе визит. Мне пришлось действовать быстро. — Джаред приблизился ко мне, чтобы достать из-под кровати аптечку.

— Мистер Доусон? — испуганно переспросила я.

— Он был вооружен и еще имел при себе… — Скулы Джареда напряглись. — Кое-какие принадлежности.

— Какие принадлежности? — едва смогла выговорить я и села на кровать.

— А такие, которые используют, чтобы связать кого-нибудь и пытать. Он собирался сегодня воспользоваться этим набором.

Я шумно сглотнула. Если бы не Джаред, не знаю, где бы я оказалась. Даже думать об этом было страшно.

Мой защитник продолжил, не поднимая глаз:

— Больше он тебя не побеспокоит.

— Ты…

Я смотрела, как Джаред молча наносит мне на руку мазь с антибиотиком. Порез уже превратился в ярко-розовый шрам, инфекция давно сошла на нет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

28

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату