добрыми побуждениями.
Я не произнесла ни слова, хотя мысли у меня в голове так и метались, пытаясь охватить его версию истории. Не дождавшись никакой реакции с моей стороны, Девран коротко втянул в себя воздух, раздув ноздри.
— Они не могли понять, что единственный выход — очистить мир от всей этой сверхъестественной погани целиком. Это поняли мы и потому объявили их еретиками. Мы изгнали магию из всех уголков земли, и только изредка она вновь поднимает голову. Но мы выжжем и самые последыши, не сомневайся. Магия навсегда останется лишь ложью, бесплотной, как тень, пока люди верят, что все дело в некровирусе.
Шагнув к столу, он нажал кнопку вызова. Я, онемев, смотрела на него. Некровируса не существовало. Магия была реальна. И Девран знал об этом с самого начала. Знал и продолжал отправлять людей в кастигатор, швырять таких, как моя мать, в сумасшедшие дома, держать под строгим надзором остальных. Почему — я не могла сказать, да это и не имело значения.
Все в Лавкрафте было ложью. Мир научного прогресса, ловушки против гулей, приюты для безумцев, культ разума — все обман. Крик уже рвался у меня из глотки, когда на пороге появились Квинн и еще один проктор. Девран дернул подбородком в мою сторону.
— Допросите ее и проверьте кровь на обычный набор инфекций. Она была за пределами города и подвержена риску заражения.
— Пустите! — завопила я, изо всех сил отбиваясь, когда меня поволокли прочь. Я потеряла один башмак, зацепившись за толстый ковер, и ободрала колени, пока меня тащили по полу. Правда обрушилась на меня и, как и предупреждал Девран, оказалась ужасна. Голова у меня шла кругом, я билась, как припадочный из палаты по соседству с Нериссой. — Пустите меня! Я не заражена! Некровируса не существует! Это все ложь!
Уже в дверях я увидела, как Девран по-хозяйски положил руку на мой саквояж с дневником отца, окулярами и энергайзером. Встретив мой взгляд, он слегка подмигнул мне. Только нас двоих связывала эта ужасная, грозившая самому существованию мира правда.
Дверь за мной захлопнулась, и лишь гулкое эхо вторило моим крикам, разнося их по длинным железным коридорам Вранохрана.
Комната для допроса, в противоположность кабинету Деврана, оказалась унылой и голой. Здесь не было даже намека на украшения — только бетонные стены да зеркало, через которое за мной могли наблюдать из соседней комнаты. Кэла бы сюда, подумала я. Все как в его любимых комиксах и субботних светолентах — допрос с пристрастием, и злодей во всем сознается.
— Врач сейчас будет, — сказал Квинн. — Не вздумай двигаться с места, девчонка.
Кровь из разбитой губы уже не текла, но вся она распухла и казалась липкой, словно я долго держала во рту леденец. Задрав голову вверх, я пересчитывала потеки на звукоизолирующей плитке потолка, пока не раздался звонок и дверь не впустила человека в белом халате с черным кожаным портфелем. Половину его лица закрывала марлевая хирургическая повязка, так что я разглядела лишь, что он выше и стройнее Квинна.
— Это она? — Врач замешкался в дверях.
— А кого ты ожидал увидеть? — проговорил Квинн. — Аль Капоне?
— Не похоже, чтобы она была заражена. — Врач вытащил из портфеля вторую маску и протянул ее Квинну. — Но вам все равно нужно надеть это и покинуть комнату.
Тот побледнел:
— Я мог заразиться?
И поделом бы ему, подумала я. Всем бы им подхватить какую-нибудь пакость из Земли Шипов. Чтоб их всех козодой сожрал, чтоб им встретиться лицом к лицу с тем, что на самом деле рыщет в Тумане. Каждого вонючего проктора в мире скормить трупососам — для начала.
— Некровирус не передается по воздуху, — объяснил врач. — Насколько нам известно, во всяком случае. Но есть определенная процедура, предписанная управлением здравоохранения. Поэтому для вашей собственной безопасности прошу вас подождать снаружи, пока я беру у нее кровь.