— Очень здравая мысль, — добавил Дин, и мы бросились бежать.

Твари кишели повсюду, ползая даже по самому дому.

— Откуда их столько?! — прокричала я Дину, хотя и догадывалась — откуда. Наверное, весь этот кошмар всегда таился в тени Шипов.

— Потом будем разбираться! — отозвался Дин, и я не могла с ним не согласиться. Мы едва успели захлопнуть за собой дверь кухни и наложить засов, как что-то врезалось в нее с другой стороны и заскребло когтями, издавая странные звуки. Петли погнулись от мощного удара и последовавшей атаки. Я навалилась изнутри, пока Дин, схватив стул, не поставил его под дверную ручку. Но стоило мне отпрянуть, как я едва не угодила в лапы гуля.

Этот нисколько не походил ни на Кэла, ни на Тоби или их мать. Он был из тех гулей с кладбища — дико всклокоченные волосы, дико глядящие глаза и вонь, способная поразить даже боевой Движитель.

— Ты убила Кожедера, — прорычал он.

Я бросилась от него, но оказалась в углу. Вдруг сзади раздался чей-то всхлип, и, полуобернувшись, я увидела на месте гуля Бетину.

— Ты в порядке? — спросила я.

Она затрясла головой, глаза у нее были расширены, зрачки прыгали от шока. Позади, положив руку ей на плечо, стоял Кэл — хоть догадался вновь принять человеческий облик. Мы еще решим с ним, как лучше обмануть Бетину, но сейчас для этого точно не время.

— Не волнуйся, — сказала я ей. — У меня все под контролем.

— Как… — выдохнула Бетина, — как могут быть у вас под контролем эти… эти дьяволы?

Новые гули прокрадывались в кухню — только сверкали в тусклом свете их глаза и зубы. Я оглянулась на Дина — тот переводил взгляд с одного противника на другого, а на лице его застыло выражение, которое я надеялась никогда не увидеть снова. Казалось, он жаждал схватки не меньше их. Его выкидной нож со щелчком раскрылся.

— Ну, кто первый хочет попробовать? — Он ухмыльнулся вожаку. — Серебреная сталь. Я слышал, таким щеночкам, как вы, серебро не очень-то по нраву.

Я ощутила настойчивый шепот Грейстоуна, просившего помочь ему избавиться от незваных пришельцев. Дар рвался наружу с такой силой, что сердце выпрыгивало из груди. Что ж, раз именно он выпустил гулей на волю и наполнил Землю Железа кошмарами, наверное, пора ему сделать и что-нибудь полезное.

Я тронула Дина за руку:

— Думаю, было бы лучше, если бы ты добыл нам немного огня. Пожалуйста.

Он уставился на меня долгим взглядом, потом кивнул:

— Понял, принцесса.

— Закрой глаза, — вполголоса бросила я Бетине.

Всегда окружавшая Дина дикая магия чуть подалась к эфирным лампам кухни, толкнула их легким импульсом. Раздалось потрескивание от одного шара, от другого, и вдруг сверкнула вспышка — придя в контакт с воздухом, эфир взорвался, распространяя по коридорам особняка запах жженого пергамента.

Дотянувшись своим Даром до всех ловушек разом, я спустила их на гулей, с воем вцеплявшихся когтями в свои морды — яркий синий свет нестерпимо слепил их черные как ночь глаза. Грейстоун откликнулся с мстительной готовностью. Вопли и завывания огласили дом сверху донизу, механизмы вонзали свои зубы в плоть вторгшихся тварей, и гули бросались к дверям и окнам, не желая повторить участь Кожедера.

Все это продолжалось ровно две с половиной секунды. Эфир потух мгновенно, как задутая свеча, и наступила полная темнота. Ослепленная, я ничего не видела, но Дин нащупал мою руку.

— С ними покончено, — проговорил он. — Ловушки сработали все до единой. В доме ни души, кроме тебя, меня, Бетины и… э-э… ковбоя.

Кэл поддержал всхлипывающую Бетину.

— Ей лучше присесть.

Вы читаете Железный шип
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату