случившегося, ей было трудно ответить на этот вопрос.
— Да, — подтвердила она догадку подруги.
— И теперь ты собираешься выйти замуж за него вместо Винса, — заключила Вивиан.
— Да, — снова согласилась Эвелин и сухо добавила: — Тебе бы не сердиться, а радоваться за меня. Ты ведь всегда презирала Винса.
— Он мне казался двуличным и неискренним. — Вивиан была вынуждена от наступления перейти к обороне. — Слишком уж много улыбался — такие люди всегда держат камень за пазухой. Но мне и в голову не приходило, что тут замешана другая женщина.
Замечание подруги болью отозвалось в сердце Эвелин, и она невольно содрогнулась.
— Это говорит лишь о том, что мы еще счастливо отделались, правда? — с горькой насмешкой отозвалась Эвелин, вспомнив заголовок в газете, оставленной на столе миссис Ларчер:
«НЕМЫСЛИМАЯ ЛЮБОВНАЯ ГОЛОВОЛОМКА: БРАТЬЯ ЛЕВЕНДЕРЫ МЕНЯЮТСЯ НЕВЕСТАМИ!»
Какая скверная шутка, прочитав тогда статью, печально подумала незадачливая невеста. Просто какое-то нагромождение лжи. Эндрю никогда не любил ее, Эвелин, а Аннабелл никогда не была обручена с ним.
Зато теперь Аннабелл — молодая жена Винса. Об этом тоже говорилось в статье:
А это означало, что Винс задумал обмануть ее задолго до того, как потрудился сообщить, что она ему больше не нужна.
В статье было еще много чего, но Эвелин не смогла дочитать ее, так как Эндрю внезапно появился в кухне и выхватил газету из ее рук. Он с такой яростью обрушился на миссис Ларчер за то, что та осмелилась притащить в дом этот грязный бульварный листок, что бедная женщина вся сжалась. Эвелин тупо сидела в углу, потрясенная предательством Винса.
Эндрю вытащил ее из кресла, повел в кабинет, усадил за пишущую машинку и сунул ей под нос документ страниц эдак в двадцать.
— Ты ведь, кажется, умеешь печатать? — насмешливо спросил он, встретив ее недоуменный взгляд. — Ну так давай! Документ понадобится мне к полудню.
Голос подруги, доносившийся словно из другого мира, вернул Эвелин к действительности.
— Вив, ты успеешь подыскать мне туалет на завтра? — спросила она, с трудом отгоняя мысли об этом, чтобы не потерять над собой контроль.
— Конечно, я что-нибудь раздобуду. Но мне все же хочется, чтобы ты хорошо подумала, прежде чем отважиться на этот шаг, — с беспокойством добавила Вивиан. — Ты ведь попадаешь из огня да в полымя, это тебя не пугает?
Да, Эвелин думала об этом, когда Эндрю давал ей короткую передышку, позволявшую осмыслить ситуацию. Однако времени для раздумий было слишком мало, особенно вчера, когда он просто завалил ее работой. Впрочем, никакие размышления не помогали. И вообще ничего не помогало. Эвелин не волновало, что будет с ней дальше. Так что ей было нетрудно притворяться перед подругой.
— Я люблю его, — заявила Эвелин. Эти слова для нее сейчас ничего не значили. — Это тот, кто мне нужен. Не надо портить мне знаменательный день, Вивиан.
— Ну, хорошо, — со страдальческим вздохом сдалась та и уже мягче прибавила: — Увидимся завтра.
Для свадебной церемонии Вивиан выбрала прелестный костюм — плотно облегающий фигуру, с вызывающе короткой узкой юбкой и длинным жакетом, отделанным золотыми пуговицами. Блузки к нему не полагалось. Юбка зрительно удлиняла стройные ноги Эвелин, затянутые в тончайшие белые чулки.
— Не слишком коротко? — с сомнением спросила она подругу, пытаясь потянуть юбку вниз.
— Ты что, смеешься? — возразила та. — Эндрю просто голову потеряет, увидев тебя в этом наряде.