случае паводка здание может быть подтоплено.

— А такое когда-нибудь случалось?

— Нет… во всяком случае, за последние сто лет. Но я уверен, что, когда вы осмотрите особняк, вы увидите, что до этого ему далеко.

Николасу стало ясно, что агент пытается уговорить его купить именно дом, который они только что осмотрели, но объективно он прав. Пока что Николас не услышал ни одного довода, с которым не согласился бы. Особняк предназначен для семьи, а он одинок, кроме того, старое здание потребует больших капиталовложений, тогда как в новый дом остается только купить мебель. Жилище, которое он только что осмотрел, идеально соответствует имиджу известного писателя, чего не скажешь о старинном особняке, требующем ремонта. Чтобы придать архитектурному раритету мало-мальски современный вид, его придется серьезно перестроить, но и тогда…

Николас усилием воли вернул себя к действительности. Живи он не в двадцатом веке, а в стародавние времена, он, наверное, решил бы, что Мег его околдовала. Но сделать такой вывод — означало бы признать, что она хочет привязать его к себе, а Мег ясно дала понять, что он ей не нужен. Однако она его желала, это не вызывает сомнений…

Деликатное покашливание агента напомнило Николасу, что он снова отвлекся. Разумеется, я не стану покупать особняк, мысленно подытожил Николас, но не могу же я не глядя отказаться от второго из двух предложенных вариантов? Я должен осмотреть особняк просто так, для очистки совести.

Мег была очень довольна Джеком — и собой. Вскоре после ухода Николаса позвонили из газеты, чтобы договориться о времени интервью. Мег честно сказала репортеру, что ее идея не оригинальна, некоторые клиники в других частях страны также установили контакт с домами для престарелых или детей, но от интервью отказываться не стала. Беседа прошла гладко. Журналист любил животных и потому легко находил общий язык с людьми, которые души не чаяли в своих четвероногих друзьях.

Собираясь в клинику на встречу с репортером и участниками акции, Мег оставила Джека дома, предчувствуя, что он попытался бы привлечь все внимание к себе. В конце встречи Роджер вышел из кабинета и побеседовал с репортером. По тому, как шеф отечески похлопал ее по плечу, Мег поняла, что ее промахи забыты, во всяком случае, на время.

И вот сейчас, вернувшись домой, она села рядом с Джеком на пол и залюбовалась блестящей шерстью пса.

— Хороший мальчик, — несколько раз повторила Мег, прежде чем наградить его за хорошее поведение угощением.

Джек подошел к двери и оглянулся на Мег, прося выпустить его на улицу. Мег не могла не отметить, что пес делает явные успехи, благодаря своему уму и ее педагогическим способностям, впрочем, если верить Николасу, последних просто не существует. Его насмешка до сих пор ранила ее, но не так, как обвинение в том, что она нарочно уговорила миссис Хортроп взять Джека. Это было особенно несправедливо.

Как Николас мог быть так язвителен со мной после того, как мы… Впрочем, чему удивляться, я ведь уже поняла, что объятия и поцелуи, от которых у меня кружилась голова, для него ровным счетом ничего не значили. Вероятно, он целовал не менее страстно десятки женщин, в то время как я…

При воспоминании о том, как она лежала на кровати, совершенно обнаженная, и нежилась в лучах тепла, которое излучали глаза Николаса, Мег покраснела. Такое поведение совсем не в ее стиле, но было бы глупо воображать, что то, что случилось — и что могло произойти дальше, не помешай им Джек! — значило для Николаса так же много, как для нее.

В открытое окно кухни донеслось злобное рычание Джека. Потом чей-то гневный окрик. Мег выбежала во двор.

По садовой дорожке к дому с решительным видом шагал пожилой джентльмен с багровым от гнева лицом.

— Это ваша собака? — сердито спросил он.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату