Кавычки закрываются.
– Что сделал? – хором спросили мы.
– Наделал! – с вызовом повторила Мария Алексеевна. – Имеется в виду – накакал. Вы не ослышались – справил большую нужду. Сюжет следующий: крот выползает из норки, и тут ему на голову падает теплая дурно пахнущая колбаска… Боюсь, что с документальной точностью я не процитирую, хотя на каждой страничке большой рисунок и только несколько строк текста. Именно то соотношение, которое требуется для развития интереса к литературе маленького ребенка…
– И что крот? – спросил Андрей, сорвав у меня с языка тот же вопрос.
– Пошел искать обидчика. Птичка, козлик, лошадь – каждый перед ним поднимал хвост, показывал форму своих испражнений и доказывал свою невиновность. Злодейкой оказалась собака, которой крот, забравшись на будку, в отместку тоже наделал на голову. Вы меня слышите? Что вы молчите?
Мы давились от смеха. Фекальные приключения – это, конечно, пошлость. Но ведь смешно! Даже нам потеха, а дети смеха ради не пожалеют мать родную, не говоря о бабушке.
– Скажите, какое поколение мы вырастим благодаря подобной литературе? – вопрошала Мария Алексеевна. – Если не о духовном, высоком, не о героизме и благородстве будем читать детям, а о различии форм какашек у лошади, козы и сороки? Сынок, я тебе читала классику. Ты в пять лет практически знал наизусть «Руслана и Людмилу» и «Конька-горбунка».
«Однако не помогло», – подумала я, и тут же Андрей, чутко уловив непроизнесенную шпильку, повернулся и скорчил рожу: «Попрошу без инсинуаций!»
Мы въехали на территорию аэропорта, а Мария Алексеевна вошла в патетический раж:
– Вдумайтесь, это вовсе не безобидно! Чего стоит финал подобного так называемого произведения! Это философия и идеология! Если тебе кто-то наделал на голову, найди его и отомсти, наделай на его башку!
Мы пристроились в хвост очереди автомобилей, медленно двигающихся к месту высадки пассажиров.
Я отключила громкую связь и взяла трубку, перебила свекровь на полуслове:
– Мария Алексеевна, я в шоке от вашего рассказа! Спасибо, что рассказали. Это системное явление! У них две трети детских книг переводные. В энциклопедии о космосе ни слова о Гагарине, в красивой толстенной книге о мировой истории про Бородинское сражение вскользь, а про Ватерлоо три красочных разворота, Вторую мировую войну выиграли американцы… За красной «Тойотой», – тыкала я пальцем, показывая мужу, куда можно втиснуться. – Это я не вам, Мария Алексеевна. Мы паркуемся в Домодедове. Здесь нельзя больше пяти минут стоять, иначе платить придется, – на чистом глазу соврала я. – Главное, что у наших детей есть вы и мы. Согласны? Андрей вам сегодня позвонит или подъедет.
Новая гримаса мужа: «Кто тебя за язык тянул?»
– Целую, обнимаю, береги себя! – быстро попрощалась свекровь.
«И чем мы отличаемся от своих детей?» – подумала я, нажимая кнопку отбоя.
Мы остановились почти напротив моих подруг. Они стояли на возвышении перед входом в здание аэропорта: Катя, Настя, Ира и Элька – живописная группа в окружении чемоданов. Размахивали руками: мы здесь! В ответ мы с Андреем тоже отсалютовали и жестами показали: сейчас воссоединимся.
Вытащив из багажника мой чемодан на колесиках, муж торопливо говорил:
– Турция – мусульманская страна, закупите спиртное в дьюти-фри.
– Не учи ученого!
Мы поднимались по пандусу, слегка разведя руки для предстоящего объятия. Я – обе руки, Андрей – одну, вторая была занята чемоданом. Это было счастливое предвкусие. Его излучали мои подруги, да и я сама. Мне показалось, что люди вокруг, по-вокзальному нервные, суетные и напряженные, стали озираться и принюхиваться – потянуло свежим, вкусным, чистым, веселым и бесшабашным.
Осталось несколько шагов, и Андрей будет здороваться с девочками, целовать их в щечки, отпускать колкие комплименты. Он уже не ревновал меня. Он за меня радовался.