ведь она покончить с собой, прежде чем в редакцию нагрянул ваш таинственный посетитель.
— Почему же он не поднял тревогу, увидев Элен?
— Не посмел. Ведь он не имел права там находиться. Он хотел что-то украсть из чемодана. А обнаружив мертвое тело, конечно, струхнул и поэтому так разбросал все, роясь в чемодане, — спешил удрать.
— Все это было бы весьма убедительно, — сказал Генри, — если бы не отпечатки пальцев.
— Какие отпечатки?
— Те, которых не нашли. На термосе остались отпечатки пальцев лишь самой Элен, а на бутылочке с цианом — вообще никаких. Вы понимаете, что это означает?
— Тот человек, который наливал циан, был в перчатках?
— Не только это. Мы знаем, что лаборант Эрнест Дженкинс наливал в термос чай — значит, его отпечатки должны были сохраниться на термосе, если бы их не стерли позже, но до того, как Элен унесла к себе термос. Далее, Эрнест пользовался цианом весь вечер, следовательно, отпечатки его пальцев должны были остаться и на пузырьке. Если бы Элен покончила с собой, неужели она стала бы вытирать термос или пузырек с цианом?
После долгой паузы Горинг спросил:
— Так это и есть те факты, на которых основывается версия полиции?
— Не только это, нам известно еще кое-что, а к концу расследования я надеюсь разузнать гораздо больше.
— Что ж, в таком случае нам остается лишь набраться терпения. Могу я спросить.., вы подозреваете кого-нибудь конкретно?
— Спросить-то можно, — любезно заметил Генри, — но боюсь, я не смогу вам ответить.
Горинг не сразу решился задать следующий вопрос:
— Кстати… На суде.., будет что-нибудь говориться об отношениях Элен и Майкла Хили?
— Только в случае крайней необходимости, — ответил Генри. — Хочется верить, что мы избежим этого.
Горинг вздохнул с заметным облегчением.
— Впрочем, — сказал Генри, — об этом могут упомянуть и позже, когда будут судить убийцу. Если не прокурор, то уж защита обязательно коснется этой темы.
— А вы уверены, что кто-то будет арестован? Генри улыбнулся.
— Надеюсь.
Горинг вдруг сказал:
— Жена мне говорила, что вы навещали ее.
— Верно. Я хотел убедиться, что ее не было в городе во время убийства.
— Не было в городе? Да что вы, друг мой, уж не считаете ли вы, что Лорна может быть причастна…
— Вовсе нет, — поспешно сказал Генри. — Простая формальность. Во всяком случае, у вашей жены безупречное алиби — она до поздней ночи играла в бридж.
Горинг с облегчением вздохнул.
— Не хватает еще, чтобы и жену в это втянули.
Генри прекрасно его понимал, он сам был счастлив, что его племянницы хотя бы до понедельника не будет в Лондоне.
— Мистер Горинг, — внезапно вспомнил Генри, — что вам известно о контрабанде парижских моделей?
В первый момент Горинг опешил, затем спросил с улыбкой:
— Так и до вас дошли слухи, инспектор? Я не очень-то им верю. — Он помешал кочергой угли. — Но подобные разговоры очень вредят нашей промышленности, и я, естественно, хотел бы