отделений, — видно, хочет доказать своему шефу, будто он и есть «самый лучший и самый способный». Майор не очень верил, что Хшановскому удастся раскрыть тайну загадочных налетов, но у него не хватило духу лишить старого работника такого шанса. Может быть, последнего в его милицейской карьере.
И он удовлетворил ходатайство сержанта, хотя при этом шел на известный риск: ведь это может плохо отразиться на работе в Домброве Закостельной.
Майор взглянул на часы. Ехать в комитет было уже поздно. Он позвонил туда и сказал, что приедет завтра, а потом попросил секретаршу вызвать поручика Левандовского. Когда поручик вошел в кабинет, майор спросил:
— Ну как подвигается ваше дело?
Молодой офицер развел руками.
— Делаю что могу. Прослушал уже более ста человек.
— И не сдвинулись с места, не так ли?
— Так точно, — произнес Левандовский.
— Вы связались с воеводским управлением? Они берут это дело?
— Мне показалось, они не особенно жаждут его получить. Мне поручили продолжать следствие и консультироваться с ними. Обещали всяческую помощь…
— Ничего удивительного, — буркнул майор. — Я бы на их месте поступил точно так же. Легкого успеха здесь не жди. А поэтому лучше осуществлять общее руководство, чем класть голову на плаху.
— Так точно, — поддакнул поручик. — Я тоже так их понял.
— Зато с послезавтрашнего дня вы получите помощника.
— Кого? — заинтересовался Левандовский.
— Я направляю к вам старшего сержанта Хшановского.
— Хшановского? Да ведь на нем пост в Домброве.
— Ну и что же? На время следствия он будет приезжать к вам.
— Слушаюсь, пан майор…
Поручика Левандовского даже обрадовал такой оборот событий. Всегда лучше разделить ответственность с кем-то еще, особенно в таком деле, которое не сулит большого успеха.
— Но помните, поручик: несмотря на разницу в званиях, вы ведете следствие сообща. Как говорится, рука об руку. И, разумеется, будете докладывать мне обо всех деталях.
— Так точно, пан майор.
— А теперь пожелаю вам сообща добиться успеха.
Глава 5. Старший сержант начинает расследование
Когда Хшановский, как ему и было приказано, снова появился в кабинете начальника, майор для ндчала отчитал его:
— Ну, сержант, нечего сказать, хорошо же вы себя проявили! Вся работа в моем отделении из-за вас идет кувырком. Если бы я знал, никогда бы не доверил вам дело «человека со шрамом». Сотрудницы милиции вместо того, чтобы работать, только шепчутся по углам, а то и вообще стараются незаметно улизнуть.
— Что случилось? — забеспокоился Хшановский. — Я, кажется, ничего такого не сделал.
— Не сделал? И он еще говорит! А трапеция?
— Трапеция?
— Не прикидывайтесь, будто не понимаете. Взгляните-ка в окно. Видите объявление у