– Спасибо, – благодарно сказала я, протягивая ему бутылку.
Его улыбка увеличилась.
– Не стоит благодарностей. Кстати, я Джой. Я не представился тебе раньше.
– Я… – начала я, но прежде чем я назвала свое имя, меня перебил резкий мужской голос, пустивший дрожь по моей спине.
– Какого черта ты делаешь?
Я быстро повернулась, сердце забилось от страха, и увидела, что в нескольких футах от меня стоит доктор Каллен. Смутившись, я начала заикаться, не понимая, что он здесь делает, и что я сделала неправильно, но понемногу осознала, что он смотрит не на меня. Его глаза были сфокусированы на мужчине, который только что представился как Джой, и выражение на его лице было злым.
– Карлайл, рад тебя видеть, – небрежно сказал Джой, и факт, что они знакомы, шокировал меня. – Что сегодня привело тебя в Сиэттл?
– Я могу спросить у тебя то же самое, – прямо спросил доктор Каллен, направляясь к нам. – Я уже говорил тебе, что предпочитаю, чтобы меня называли доктором. Только мои друзья и семья зовут меня Карлайлом, а ты к ним не относишься.
– Правда, – сказал Джой. – Простите, доктор Каллен. Я, должно быть, забыл про это.
– Ты, похоже, забыл не только про это, – сказал доктор Каллен, глядя прямо на меня. – Я думал, что ясно дал понять, что ты должен держаться подальше от моей семьи.
– Семьи? – сказал мужчина, глядя на меня с удивленной улыбкой. – Это интересный выбор слова.
– Ты хорошо знаешь, что она рассматривается как часть моей семьи, и я не буду мириться с тем, что ты мучаешь ее, – резко сказал доктор Каллен.
– Я мучаю ее? – засмеялся Джой. – Это немного иронично, учитывая ситуацию, тебе не кажется?
– Тебе нет до нее дела, – проигнорировал вопрос доктор Каллен.
– О нет, ты ошибаешься. У меня есть к ней дело, и ты точно знаешь, какое именно, – ответил тот.
– Она не нужна тебе, – сказал доктор Каллен. – Ты чертовски хорошо знаешь, что ее надо оставить в покое.
– Я хорошо знаю наше соглашение, доктор Каллен, но ты же не можешь серьезно верить в то, что я должен просто поверить тебе на слово? – спросил Джой. – Я оставлю ее в покое, если ты не вынудишь меня, но мне нужно что-то для подтверждения. Что-то вроде секретных депозитов…
– У нее их нет, – со злостью сказал доктор Каллен, сверкнув глазами от ярости.
Он повернулся ко мне. Я напряглась, потому что меня смутило его выражение.
– Он сказал тебе, кто он такой?
– Он сказал, что его зовут Джой, – пробормотала я. – И все.
– Джой? – доктор Каллен удивленно воззрился на мужчину. – Почему, агент Ди Фронзо, вы пытались обмануть девушку?
– Агент? – промямлила я.
Его слова застали меня врасплох.
Мужчина, стоявший передо мной, застыл на месте, когда доктор Каллен кивнул.
– Специальный агент Джозеф Ди Фронзо, департамент юстиции Соединенных Штатов, – сказал доктор Каллен.
– Он коп? – раскрыла я глаза от шока.
Мое сердце усиленно забилось, когда я попыталась вспомнить нашу беседу, надеясь, что не сказала ничего криминального.
– Он не просто коп, – сообщил доктор Каллен. – Он федеральный агент, который занимается моим делом.
– Я… Я клянусь, что не знала, доктор Каллен, – заикалась я.
