мной. У меня нет особых развлечений для тебя. Эта книга – самое занимательное из всего, что есть у меня в офисе.

Я нерешительно кинула, мельком взглянув на обложку. Мои глаза в ужасе распахнулись, когда я прочитала название.

– Она проглотила зубную щётку? – сболтнула я, пребывая в шоке от прочитанного. Доктор Каллен посмотрел на меня, и я опять задышала неровно. Мы оба были потрясены моей реакцией. На обложке был скелет с зубной щёткой в горле, а посередине красовалась надпись «Женщина, которая проглотила щётку и другие причудливые медицинские случаи». Доктор Каллен кивнул.

– Да, она проглотила, – сказал он. Я кивнула, застенчиво улыбаясь, и втайне радуясь, что он больше не выглядел рассерженным от моей реплики.

– Извините, сэр. Я… эмм… Буду просто читать. Спасибо, – пробормотала я. Он только кивнул.

– Пожалуйста, ребёнок, – сказал он, возвращаясь к бумагам.

Я открыла книгу, откидываясь назад в кресле, и начала читать. В комнате царила тишина, кроме шелеста страниц книги, которую я читала, и страниц, переворачиваемых доктором Калленом. Время от времени он стучал карандашом по столу, но по большому счёту мы всё время находились в тишине. Через некоторое время раздался стук в дверь, и мы с доктором Калленом сразу же посмотрели на часы. Было несколько минут пополудни.

Доктор Каллен со вздохом пошёл к двери.

– Добрый день, Хайди, – сказал он с улыбкой.

Я посмотрела на дверь и была несколько потрясена, когда увидела довольно молодую светловолосую женщину. Она была великолепна. Даже в белом халате она выглядела как модель.

Она сладко улыбнулась доктору Каллену.

– С днём рождения, доктор Ка! – сказала она взволнованно. Я замерла в шоке. С днём рождения? Мне никто не говорил, что сегодня был день рождения доктора Каллена. Я была озадачена, почему Эдвард не упомянул об этом.

– Спасибо, – сказал он, не выказывая особого воодушевления по этому поводу, – я спущусь и возьму что-нибудь тебе перекусить. Скоро вернусь, – сказал он, поворачиваясь ко мне. Я кивнула.

– Спасибо, – спокойно сказала я. Он кивнул и посмотрел на меня, чуть сузив глаза. Взгляд был слегка запугивающим, как бы предупреждающим. Волна страха снова обрушилась на меня и не успокоилась даже тогда, когда он вышел из комнаты. Я ни в коем случае не хотела совершать никаких ошибок или сделать что-нибудь не так.

– Значит, ты – Изабелла? Я – Хайди, – сказала она, протягивая мне руку. Я отложила книгу доктора Каллена и встала, чтобы пожать её руку.

– Рада знакомству, Хайди, – сказала я нерешительно, потому что не была уверена, как лучше обращаться к ней. Она назвала меня по имени, и я бы не хотела показаться невежей, называя её «мадам». Доктор Каллен ничего не сказал мне о ней, поэтому я не знала, что же ожидать от неё в ответ на мою реплику.

– Я тоже. Рада наконец-то познакомиться с девочкой, которая приручила Эдварда Каллена. Как, чёрт возьми, тебе это вообще удалось? – спросила она небрежно.

Мои глаза в шоке расширились, а сердце застучало с новой силой. Она вытащила шприц и начала приготовления, с любопытством разглядывая меня, очевидно, удивляясь, почему я до сих пор не ответила ей. Я же была в ступоре от того, что она сказала это таким небрежным тоном.

– Я эммм… думаю… я даже не знаю, – заикалась я, не представляя, как ответить на такой вопрос. Она слегка улыбнулась, кивая.

– Ладно. Это необъяснимо, да? Но скажу тебе, что этот парень чуть не каждый день бывал в больнице, нуждаясь в обработке ушибов и ран от своих многочисленных драк. С тех пор прошли месяцы, – сказала она, пожимая плечами, – это равносильно чуду. Я уверена, что доктор Ка счастлив, что ему не приходится наказывать своего сына за его поведение и выкрутасы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату