– Я воспользовался случаем, пока ты принимал душ, – ухмыльнулся Говард, – и решил поболтать с твоей очаровательной невестой. Кстати, когда ты собираешься объявить о своей помолвке? Нужно закатить шумную вечеринку. Море выпивки, красивые женщины, прекрасная музыка…
Дэвид с трудом оторвал взгляд от Мэгги и уставился на Говарда.
– Ты шутишь, верно? Когда это мой отец в последний раз звал гостей? Никакой вечеринки по поводу помолвки не будет. Мы просто разошлем приглашения всем гостям и укажем день свадьбы.
– А ты уверен, что старик разрешит сыграть свадьбу? Может быть, он и на этот раз не захочет никого видеть у себя в доме.
– Мне все равно, что он хочет, – сказал Дэвид. – Свадьба будет, и мы с Мэгги начнем к ней готовиться уже завтра.
Говард легонько толкнул Мэгги локтем и шепнул на ухо:
– Вот видишь, он тобой очарован. Ему не терпится на тебе жениться.
– О чем это вы шепчетесь? – подозрительно взглянул на них Дэвид.
– Не важно, – отмахнулся Говард. – Тебе еще кое к чему придется приготовиться. Салли прислала приглашение.
– Уже? – изумился Дэвид. – Я рассчитывал получить его только завтра.
– Ты же знаешь, она никогда не упустит свежей сплетни.
– Ты простудишься, – сказала Мэгги, задумчиво молчавшая все это время. – Пойдем в дом.
Она поднялась со скамьи, оперлась о предложенную Говардом руку и зашагала по каменной дорожке. Дэвид ревниво посмотрел им вслед. Он доверял свому другу во всем, кроме тех случаев, когда дело касалось женщин.
– Эй, может, подождете меня?! – крикнул Дэвид и поспешил за ними.
До ужина оставалось всего полчаса. Дэвид был уверен, что, пока Мэгги в доме, отец с ними трапезничать не будет. Руперт заперся у себя в комнате, откуда теперь не доносилось ни звука.
– Завтра мне придется поехать в офис, – со вздохом сказал Дэвид. – Так что тебе, Мэгги, предстоит провести день в одиночестве.
Они вошли в гостиную и уселись в мягкие кресла. Говард придвинул свое ближе к Мэгги, так что их ноги теперь почти соприкасались. Дэвид сделал над собой невероятное усилие, чтобы не высказать накопившиеся претензии приятелю.
– Я найду себе занятие, – сказала Мэгги. – Возможно, съезжу в свою бывшую квартиру.
– Это еще зачем? – удивился Дэвид.
– Там же все мои вещи. Сначала я хотела оставить их Карлу, но теперь пришла к выводу, что он не достоин такого подарка.
– Карл? Кто это? – спросил Говард, и Дэвид с удовлетворением отметил, что друг еще не все успел выпытать у Мэгги.
– Мой бывший приятель, – пояснила она.
– Но ведь ты с ним рассталась? – поспешил еще раз уточнить Говард.
– Это так же точно, как то, что мои глаза серого цвета! – заявила она.
– Серого? – изумился Дэвид. – Серьезно?
Мэгги огорчилась. Он так мало обращает на нее внимания, что даже не заметил, какого цвета ее глаза. Дэвид же подумал о том, что такие прекрасные глаза просто не могут быть прозаического серого цвета.
– А почему ты не забрала свои вещи до сих пор? – продолжал расспрашивать Говард.
– Это долгая история, – ушла от ответа Мэгги. – Если коротко: я слишком стремилась смыться от Карла как можно быстрее, и у меня не было ни времени, ни желания тщательно