скривился.
— Если не собираешься вылезать, сдвинь сиденье назад, — сказала она.
— Никуда я вылезать не собираюсь, — покачал головой Коннор и взглянул на нее с возмущением. — Привыкай к этой мысли.
Закатив глаза, Стейси наклонилась и засунула руку ему между ног, нащупывая рычаг.
— И не надейся, что, если тебя сплющит, я буду чувствовать себя виноватой. Надави назад. — (Он не шелохнулся.) — Черт тебя побери! — Она чмокнула его в подбородок. — Ну почему ты такой упрямый? Назад надави, кому сказано?
Но Коннор так и не пошевелился. Не двинул ни единым мускулом.
Она повернулась, чтобы излить свое негодование, но ее взгляд упал на впечатляющий бугор, оттопыривший его джинсы в районе ширинки. Рука его лежала на бедре, побелевшие пальцы судорожно впивались в обтянутые синей тканью мышцы. Это зрелище ошеломило ее так, что Стейси и сама на миг остолбенела. Понимание приходило к ней постепенно. Сначала она осознала, что ее груди прижимаются к его левому бедру, да еще и ритмично надавливают на него в такт ее тяжелому дыханию. Затем взгляд ее скользнул вверх, заметил ходившую ходуном грудь и остановился наконец на его лице, выражение которого было крайне насмешливым.
— Ты, выходит, решила сделать так, чтобы мне было удобнее?
— Ты это все нарочно! — вспыхнула Стейси и напряглась.
Фыркнув, Коннор сам сдвинул сиденье:
— Ну, трогай, милая.
Они выехали из ворот кондоминиума Лиссы и погнали по дороге в тот район, где жила Стейси. Его по привычке называли Старым городом, однако в настоящее время он энергично перестраивался. Появился новый полицейский участок, новое здание городской администрации, а на всех свободных площадках как грибы росли деловые центры, так что Мурриету скорее следовало назвать Новым городом с давней историей. В пределах одного квартала можно было встретить и кофейню «Старбакс», и ферму. Стейси такого рода двойственность вполне удовлетворяла. Совсем неплохо совмещать прелести загородной жизни со всеми современными городскими удобствами.
— Тебе здесь нравится? — спросил Коннор, с любопытством озирая пробегавший ландшафт.
— Да. Для меня это самое то.
— А что именно в этом тебе нравится?
— А что тут может не нравиться? — покосилась она на него.
— Вонища, — сказал Коннор и сморщил нос.
— Понятно. — Стейси задумалась. — Мы в долине, — наконец сказала она, а увидев его недоуменно поднятые брови, пояснила: — Смог имеет тенденцию оседать в долинах.
— Прекрасно.
Она пожала плечами:
— Если тебя так достают здешние запахи, не вздумай сунуться в Норко.
— Звучит словно название бензоколонки, — откликнулся он.
— Знаешь, мне всегда тоже так казалось! — рассмеялась она. — Правда. Но на самом деле это, можно сказать, лошадиный край. К тому же там уйма молочных ферм. Короче говоря, весь городишко насквозь провонял навозом.
— Здорово.
Его рот изогнулся в той неподражаемой улыбке, которая заставляла ее сердце безумно трепетать.
Свернув за угол, они оказались в той части старой Мурриеты, где не было тротуаров, а дома находились на приличном расстоянии один от другого. Здесь все было совсем не так, как в районе, где проживала Лисса. Где взять в долг у соседа сахарку можно было, просто высунув руку из окна.
По усыпанной гравием подъездной дорожке Стейси подкатила к маленькому, на две спальни,