— Лорд Эдвард! — улыбнулась Элизабет. Кортни уже не в первый раз подкарауливал ее на прогулке. — Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?

— Здоровье вашей светлости для меня куда ценнее, — ответил тот, быстро учась придворным обычаям после многих лет, проведенных в Тауэре.

— Когда я вижу вашу светлость, мне становится только лучше, — любезно сказала она.

Он и впрямь казался весьма привлекательным, хотя и выглядел намного моложе своих лет.

— В таком случае, миледи, надеюсь, вас обрадует известие, что королева милостиво согласилась восстановить мой титул графа Девона. — Ему явно не терпелось ей об этом сообщить.

Элизабет лукаво взглянула на него:

— Если верить слухам, милорд, у нее куда более далекоидущие планы.

Украдкой оглянувшись, Кортни предложил ей руку и повел по дорожке дальше, чтобы их не подслушали дамы.

— Сударыня, могу я говорить откровенно?

— Конечно, — кивнула Элизабет.

— Месье де Ноайль сказал мне, что ее величество королева намерена выйти замуж за испанского принца, — доверительно сообщил он.

— Месье де Ноайль слегка опережает события, — улыбнулась Элизабет. — Вряд ли это известно наверное. Королева краснеет всякий раз, когда заходит речь о замужестве, и ее советники ничего не могут добиться от нее на этот счет. Я слышала, как они недовольно ворчали.

— Но мы не ведаем, что обсуждается тайно, — настаивал Кортни. — Полагаю, у посла немало осведомителей и он знает то, чего не знаем мы.

— Вполне возможно, милорд, — чуть резко ответила Элизабет. — Мне важно одно — чтобы королева была счастлива.

— Думаю, единственное ее желание — выйти замуж за принца Филиппа, — заявил Кортни. — Что касается меня… увы, мое сердце принадлежит другой.

— Могу я узнать, как ее зовут? — любезно спросила Элизабет.

— Это вы, — выдохнул он, любовно глядя на нее.

Элизабет притворилась, будто крайне смущена, как и подобает девице.

— Милорд, — проговорила она, прижимая ладонь к щеке, — не знаю даже, как вам ответить… Уверяю вас, я весьма польщена, но мне нужно время подумать. Поверьте, я даже не догадывалась.

— Надеюсь, вы не сочтете меня чересчур бесцеремонным? — тревожно спросил Кортни.

— Нет, я… просто не ожидала, — жеманно улыбнулась Элизабет.

— Вряд ли королева откажет в соизволении, — уверенно заявил тот.

— В соизволении на что?

— На наш брак, — просиял Кортни.

«Бедный мальчик, — подумала Элизабет, — он наверняка еще девственник, просидев взаперти столько лет. Но выходить за него замуж!»

— Давайте пока не будем об этом, — поспешно молвила она. — Мне нужно поразмыслить. Все дело в том, что я решила вести незамужнюю жизнь.

— Оснований для нашего брака немало, — настаивал Кортни. — Мы оба королевской крови, а потому могли бы стать прекрасной парой; мы вполне подходим друг другу по возрасту, и я влюблен в вас, миледи.

Элизабет отвернулась, скрывая улыбку. Бедный глупец, он понятия не имел, что значит по-настоящему влюбиться. Для него это была лишь учтивая протокольная фраза. Но Элизабет подозревала, что за всем этим стоит нечто большее.

— Вам предложил это месье де Ноайль? — спросила она.

— Да, именно он посоветовал мне добиваться вашей руки, — ответил наивный юноша. — Он считает, что король Генрих непременно поддержал бы наш союз.

— Не сомневаюсь, — кивнула Элизабет. — Но как бы вы меня ни любили — чем я крайне польщена, — полагаю, нам следует немного подождать и проверить наши чувства.

— Надеюсь, вы не будете ко мне жестоки, — умоляюще проговорил Кортни.

— Как я могу быть жестока к столь пылкому ухажеру? — возразила Элизабет. — А теперь, милорд, нам придется отложить нашу беседу, ибо приближается время обеда и мне нужно подготовиться. Всего доброго.

Вы читаете Леди Элизабет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату