Более чем.
...лошадью. Серебристая тварь, изрядно почерневшая, клещом впилась в шею коня. И животное, утомленное скачкой, покорное, все же нашло силы встать на дыбы.
Дар его успокоил.
Получится. Все должно получиться...
Лагерь не станут переносить, его разбили там, где потоки нестабильны. И если уберут, то недалеко. Но вот есть ли у них есть эти день-два.
А Дару казалось, что он здесь давно.
Ллойд говорит так, что хочется ему верить.
Дар не хочет знать, по какому именно. Воды в роднике мало. И горькая. Кажется, его вот-вот опять вырвет.
Лег Дар у родника, щекой на мокрые камни. Почти хорошо. И можно отвлечься на то, чтобы считать вдохи и выдохи.
Он слышал Ллойда четко. Ясно. И точно знал, где тот находится. Недалеко, но на своей территории, на самой границе сети, которая расползалась от Дара. На его груди - призрачный цветок, с нитевидными лепестками. Каждое вытягивается, плывет в воздушных потоках, стелется по земле, выискивая ту самую, нужную жертву.
Возможно. Цветок исследует Дара, но не он - цель. Лишь носитель. И взрыва не боится.
Эта идея была совершенно безумна. Вот только других вариантов не имелось.
Дар очень надеялся, что Кайя Дохерти не откажет.
И прибудет вовремя. До того, как сдохнет серебряный паук, который пульсировал на лошадиной шее прежним безумным ритмом.
Глава 34. Точка отсчета
Меррон не думала бежать. Ну не то, чтобы совсем уж не думала, скорее осознавала, что несмотря на видимое отсутствие охраны и тонкий шелк шатра - куда ему до каменных стен прежней ее камеры - попытки побега обречены на провал.
Интереса ради она откинула кисейный полог и убедилась, что до отвращения верно оценила обстановку. В трех шагах от входа, на плоском камне расположился сторож. И был он не человеком. Вернее, когда-то, наверное, был, но давно.
Существо повернуло голову к Меррон и уставилось стеклянным немигающим взглядом. Стоило сделать шаг, даже не шаг, крошечный шажок, как его губа задралась, обнажая ровные треугольные зубы.
- Я не буду убегать. Мне просто интересно. Я прежде не встречала таких, как ты.
Меррон села у входа в шатер и демонстративно положила руки на колени.
- У тебя есть имя?
Оно отвернулось.
- Греешься? Тоже солнце любишь?
Глупо надеяться приручить чужую тварь, но Меррон должна была делать хоть что-то.
Дар вернется... когда?
И сумеет ли?
А если все-таки вернется, то каким? Точно не тем, кем прежде был. Меррон и с ним-то не понимала, как себя вести, теперь и вовсе все стало невероятно сложно.
- Хорошо тебе, - сказала она. - Мозгов своих нет, а чужими не больно думать.
Ее стражу нравилось солнце. Он растянулся на камне, не лежал, но скорее нависал, неестественно изогнув спину, опираясь на ладони и какие-то слишком длинные ступни. Полусогнутые ноги не касались поверхности валуна, а локти выступали вперед, едва не смыкаясь над головой.
- Поверьте, думать карто умеют, - Харшал похлопал по бедру, и существо, соскользнув с камня, поспешило к хозяину. Двигалось оно иначе, чем люди, но быстро. - Просто их мысли направлены исключительно на исполнение приказа.
Харшал разглядывал Меррон откровенно, оценивающе, так, что ей тотчас захотелось спрятаться в шатре, но она заставила себя сидеть.
- Вы не боитесь? - поинтересовался маг.
Боится, до икоты просто боится.
- Большинству людей карто внушают если не страх, то глубочайшее отвращение, которое сложно перебороть. Рабы, приставленные ухаживать за ними, весьма часто сбегают. И это несмотря на то, что убежать никому еще не удалось.
- Бегать я не стану.
Существо сидело, глядя на хозяина снизу вверх, с восторгом, обожанием почти.
- Это разумно. Карто, конечно, сдерживают свои инстинкты, но порой... не хотелось, чтобы они вас повредили.
Они? Значит, кроме этого есть и другие? У да, конечно, есть... где-нибудь за шатром прячутся. Или не прячутся, но растворились в этом странном зыбком воздухе, пропитанном сандаловой вонью. Меррон помнит, как шатер возник словно бы из ниоткуда. А твари, поди, поменьше шатра будут, и скрыть их легче.
- Хотите рассмотреть его поближе?
...издевается?
- С удовольствием.
Толстяк щелкнул пальцами, свистнул и указал на Меррон.